Letras.org.es

Lady Gaga Born This Way letra traducida en español


Lady Gaga Born This Way Letra
Lady Gaga Born This Way Traduccion
It doesn't matter if you love him or capital H-I-M
No importa si lo amas a él o a É mayúscula L
Just put your paws up
Sólo pon tus garras arriba
'Cause you were born this way, baby
Porque tú naciste así, cariño


My mama told me when I was young
Mi mamá me dijo cuando era joven
We are all born superstars
Que todos nacemos superestrellas
She rolled my hair and put my lipstick on
Ella me rizó el cabello y me puso labial
In the glass of her boudoir
En el espejo de su cuarto


"There's nothing wrong with loving who you are"
"No hay nada malo en amar lo que eres"
She said: "'Cause He made you perfect, babe
Ella dijo: "Porque Él te hizo perfecta, cariño"
So hold your head up, girl, and you'll go far
Asi que mantén tu cabeza en alto, chica, y llegaras lejos
Listen to me when I say"
Escúchame cuando digo"


I'm beautiful in my way
Soy hermosa a mi manera
'Cause God makes no mistakes
Porque Dios no comete errores
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way
Yo nací así


Don't hide yourself in regret
No te escondas en el arrepentimiento
Just love yourself, and you're set
Sólo ámate y estarás listo
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way (born this way)
Yo nací así (nací así)


Ooh, there ain't no other way
Uh, no hay otra manera
Baby, I was born this way
Cariño, yo nací así
Baby, I was born this way (born this way)
Cariño, yo nací así (nací así)
Ooh, there ain't no other way
Uh, no hay otra manera
Baby, I was born this way
Cariño, yo nací así
Right track, baby, I was born this way
Camino correcto, nene, yo nací de esta manera


Don't be a drag, just be a queen
No seas un estorbo, sólo sé una reina
Don't be a drag, just be a queen
No seas un estorbo, sólo sé una reina
Don't be a drag, just be a queen
No seas un estorbo, sólo sé una reina
Don't be, don't be, don't be
No seas, no seas, no seas


Give yourself prudence and love your friends
Date a ti mismo prudencia y ama a tus amigos
Subway kid, rejoice your truth
Chico del tren, alégrate de tu verdad
In the religion of the insecure
En la religión de la inseguridad
I must be myself, respect my youth
Tengo que ser yo misma, respetar mi juventud


A different lover is not a sin
Un amante diferente no es un pecado
Believe capital H-I-M (hey, hey, hey)
Cree en Él (hey, hey, hey)
I love my life, I love this record, and
Amo mi vida, amo este disco y
Mi amore vole fe, yah (same DNA)
El amor necesita fe, yah (el mismo ADN)


I'm beautiful in my way
Soy hermosa a mi manera
'Cause God makes no mistakes
Porque Dios no comete errores
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way
Yo nací así


Don't hide yourself in regret
No te escondas en el arrepentimiento
Just love yourself, and you're set
Sólo ámate y estarás listo
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way
Yo nací así


Ooh, there ain't no other way
Uh, no hay otra manera
Baby, I was born this way
Cariño, yo nací así
Baby, I was born this way (born this way)
Cariño, yo nací así (nací así)
Ooh, there ain't no other way
Uh, no hay otra manera
Baby, I was born this way
Cariño, yo nací así
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way
Yo nací así


Don't be a drag, just be a queen
No seas un estorbo, sólo sé una reina
Whether you're broke or evergreen
Ya seas pobre o rico
You're black, white, beige, chola descent
Seas negro, blanco, beige, descendiente mestizo
You're Lebanese, you're Orient
Seas libanés, seas oriental


Whether life's disabilities
Si las desventajas de la vida
Left you outcast, bullied, or teased
Te dejan marginado, intimidado o irritado
Rejoice and love yourself today
Alégrate y ámate a ti mismo hoy
'Cause, baby, you were born this way
Porque, cariño, tú naciste así


No matter gay, straight, or bi
No importa si eres gay, hetero o bi
Lesbian, transgendered life
Lesbiana, transexual
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born to survive
Yo nací para sobrevivir


No matter black, white, or beige
No importa si eres negro, blanco o beige
Chola or orient made
Mestizo u oriental
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born to be brave
Yo nací para ser valiente


I'm beautiful in my way
Soy hermosa a mi manera
'Cause God makes no mistakes
Porque Dios no comete errores
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way
Yo nací así


Don't hide yourself in regret
No te escondas en el arrepentimiento
Just love yourself, and you're set
Sólo ámate y estarás listo
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way, yeah
Yo nací así, sí


Ooh, there ain't no other way
Uh, no hay otra manera
Baby, I was born this way
Cariño, yo nací así
Baby, I was born this way (born this way)
Cariño, yo nací así (nací así)
Ooh, there ain't no other way
Uh, no hay otra manera
Baby, I was born this way
Cariño, yo nací así
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way
Yo nací así


I was born this way, hey
Yo nací así, hey
I was born this way, hey
Yo nací así, hey
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way, hey
Yo nací así, hey


I was born this way, hey
Yo nací así, hey
I was born this way, hey
Yo nací así, hey
I'm on the right track, baby
Estoy en el camino correcto, cariño
I was born this way, hey
Yo nací así, hey


Same DNA, but born this way
El mismo ADN, pero nací así
Same DNA, but born this way
El mismo ADN, pero nací así