Lana Del Rey Gods & Monsters letra traducida en español
Lana Del Rey Gods & Monsters Letra
Lana Del Rey Gods & Monsters Traduccion
In the land of Gods and Monsters,
En una tierra de dioses y monstruos
I was an Angel.
Yo era un ángel
Living in the garden of evil,
Viviendo en el jardín del mal,
Screwed up, scared, doing anything that I Needed.
Jodida, asustada, haciendo todo lo que necesitaba
Shining like a fiery beacon,
Brillando como un faro ardiente
You got that medicine I need
Tú tienes esa medicina que necesito
Fame, liquor, love, give it to me slowly.
Fama, licor, amor, dámelo lentamente
Put your hands on my waist, do it softly.
Pon tus manos en mi cintura, hazlo suave
Me and God we don't get along, so now I sing.
Dios y yo, no nos llevamos bien, así que ahora canto
No one's gonna take my soul away,
Nadie se va a llevar mi alma lejos
I'm living like Jim Morrison.
Estoy viviendo como Jim Morrison.
Headed towards a fucked up holiday.
Me dirijo hacia unas jodidas vacaciones
Motel, squeeze, squeeze, and I'm singing;
Motel, apriete, apriete y yo estoy cantando
Fuck yeah give it to me, this is heaven, what I Truly want
Mierda, sí, dámelo, este es el paraíso, lo que de verdad quiero
It's innocence lost. Innocence lost.
Es la inocencia perdida, inocencia perdida
In the land of gods and monsters,
En una tierra de dioses y monstruos
I was an Angel,
yo era un ángel
Lookin' to get fucked hard.
Buscando que me cogieran duro
Like a groupie incognito posing as a real singer,
Como una groupie incógnita posando como una cantante real
Life imitates art
La Vida imita el arte
You got that medicine I need
Tú tienes esa medicina que necesito
Dope, shoot it up straight to the heart please
Adictivo, dispara directamente al corazón por favor
I don't really wanna know what's good for me
Realmente no quiero saber lo que es bueno para mí
God's dead, I said 'baby that's alright with me'.
Dios está muerto, yo dije 'cariño eso está bien conmigo'
No one's gonna take my soul away,
Nadie se va a llevar mi alma lejos
Living like Jim Morrison.
Estoy viviendo como Jim Morrison
Headed towards a fucked up holiday.
Me dirijo hacia unas jodidas vacaciones
Motel, sprees, sprees, and I'm singing;
Motel, fiesta, fiesta, y estoy cantando
Fuck yeah give it to me, this is heaven, what I Truly want
Mierda, sí, dámelo, este es el paraíso, lo que de verdad quiero
It's innocence lost. Innocence lost.
Es la inocencia perdida, inocencia perdida
When you talk it's like a movie
Cuando hablas es como una película
Making me go crazy
Haces que me vuelva loca
'Cause life imitates art
Porque la vida imita al Arte
If I'll get a little pretty
Si fuera un poco más bella
Can I be your baby?
¿Puedo ser tu nena?
And tell me life isn't that hard.
Y dime que la vida no es tan difícil.
No one's gonna take my soul away,
Nadie se va a llevar mi alma lejos
Living like Jim Morrison.
Estoy viviendo como Jim Morrison
Headed towards a fucked up holiday.
Me dirijo hacia unas jodidas vacaciones
Motel, sprees, sprees, and I'm singing;
Motel, fiesta, fiesta, y estoy cantando
Fuck yeah give it to me, this is heaven, what I Truly want
Mierda, sí, dámelo, este es el paraíso, lo que de verdad quiero
It's innocence lost. Innocence lost.
Es la inocencia perdida, inocencia perdida