Letras.org.es

Lana Del Rey Velvet Crowbar letra traducida en español


Lana Del Rey Velvet Crowbar Letra
Lana Del Rey Velvet Crowbar Traduccion
I was addicted to you,
Yo era adicta a tí
But I didn't know it.
pero no lo sabía
You were afflicted by booze,
Estabas afligido por el alcohol
You didn't show it, huh.
No lo mostrabas, ha.


Life is a velvet crowbar,
La vida es una barra de terciopelo
Hittin' you over the head.
Golpeándote en la cabeza.
You're bleeding but you want more,
Sangras pero quieres más
"This is so like you," I said,
"Se parece tanto a ti", dije
"Put yourself on back to bed."
"Vuelve a la cama"


You're like crack to me,
Eres como droga para mí
I don't want to leave,
No me quiero ir
I'm watchin' you sleep,
Te estoy viendo dormir
Pray you'll start breathin'.
Reza para que empieces a respirar.
My baby's on his,
(Mi bebé está en su)
Eighth life darlin',
octava vida cariño
Stayin' with him,
Estando con él
Till the mornin'.
Hasta la mañana


You're like crack to me,
Eres como droga para mí
So fun I can't see.
Demasiada emoción, no puedo ver
With your golden grill,
Con tu parrilla dorada
Your purple dream.
Tu sueño violeta.
My baby's on his,
(Mi bebé está en su)
Eighth life darlin'.
Octava vida querido.
Gonna watch him,
Voy a verlo
Till the mornin'.
Hasta la mañana


I was addicted to you,
Yo era adicta a tí
Didn't wanna blow it.
No quería volarlo.
You were a dick with your crew,
Eras una mierda con tus compañeros
Always on the road.
Siempre en el camino


You wanna touch life so hard,
Quieres llevar la vida tan difícil
Why can't you give it a rest?
¿Por qué no puedes darle un descanso?
You're not that bright for a star,
No eres tan brillante para una estrella
Burned yourself out, nothing left.
Te quemaste, no quedó nada.


You're like crack to me,
Eres como droga para mí
I don't want to leave,
No me quiero ir
I'm watchin' you sleep,
Te estoy viendo dormir
Pray you'll start breathin'.
Reza para que empieces a respirar.
My baby's on his,
(Mi bebé está en su)
Eighth life darlin',
octava vida cariño
Stayin' with him,
Estando con él
Till the mornin'.
Hasta la mañana


You're like crack to me,
Eres como droga para mí
So fun I can't see.
Demasiada emoción, no puedo ver
With your golden grill,
Con tu parrilla dorada
Your purple dream.
Tu sueño violeta.
My baby's on his,
(Mi bebé está en su)
Eighth life darlin'.
Octava vida querido.
Gonna watch him,
Voy a verlo
Till the mornin'.
Hasta la mañana


Styrofome on the microphone,
Espuma en el micrófono
Can't give it up,
No puedo dejarlo
Can't go it alone.
No me puedo ir sola.
Flame coloured paradise,
Paraíso de color fuego
For you darlin',
Para ti cariño
But death doesn't come,
Pero la muerte no viene
With a warning.
Con una advertencia.


Life is a velvet crowbar,
La vida es una barra de terciopelo
Hittin' you over the head.
Golpeándote en la cabeza.
You're bleeding syrup amour,
Estás sangrando jarabe amor
Bleeding to death.
Sangrado hasta la muerte.


You're like crack to me,
Eres como droga para mí
I don't want to leave,
No me quiero ir
I'm watchin' you sleep,
Te estoy viendo dormir
Pray you'll start breathin'.
Reza para que empieces a respirar.
My baby's on his,
(Mi bebé está en su)
Eighth life darlin',
octava vida cariño
Stayin' with him,
Estando con él
Till the mornin'.
Hasta la mañana


You're like crack to me,
Eres como droga para mí
So fun I can't see.
Demasiada emoción, no puedo ver
With your golden grill,
Con tu parrilla dorada
Your purple dream.
Tu sueño violeta.
My baby's on his,
(Mi bebé está en su)
Eighth life darlin'.
Octava vida querido.
Gonna watch him,
Voy a verlo
Till the mornin'.
Hasta la mañana


(My baby's on his),
(Mi bebé está en su)
(Last life, darlin').
(Última vida, cariño)
(Gonna stay around),
(Voy a permanecer alrededor)
(Till morning).
(Hasta la mañana).


(My baby's on his),
(Mi bebé está en su)
(Last life, darlin').
(Última vida, cariño)
(I've got to stick around),
(Tengo que quedarme)
(Till morning).
(Hasta la mañana).