Letras.org.es

Leonard Cohen Anthem letra traducida en español


Leonard Cohen Anthem Letra
Leonard Cohen Anthem Traduccion
The birds they sang
Los pájaros cantaron
at the break of day
al romper el día
Start again
Vuelve a empezar,
I heard them say
les oí decir.
Don't dwell on what
No vivas en lo que
has passed away
ya ha pasado
or what is yet to be.
o en lo que aún ha de pasar.


Ah the wars they will
Las guerras
be fought again
volverán a estallar.
The holy dove
La santa paloma
She will be caught again9
apresada otra vez,
bought and sold
comprada y vendida
and bought again
y comprada de nuevo,
the dove is never free.
la paloma nunca es libre.


Ring the bells that still can ring
Toca las campanas que aún puedan suenar,
Forget your perfect offering
olvida tu perfecta ofrenda,
There is a crack in everything
hay una grieta en todas las cosas
That's how the light gets in.
Así es como entra la luz.


We asked for signs
Pedimos señales,
the signs were sent:
señales nos enviaron:
the birth betrayed
el nacimiento traicionado,
the marriage spent
el matrimonio agotado,
Yeah the widowhood
sí, la viudez
of every government --
de todos los gobiernos,
signs for all to see.
señales para que todos veamos.


I can't run no more
Ya no puedo correr
with that lawless crowd
con la multitud sin ley
while the killers in high places
mientras los asesinos desde elevados lugares
say their prayers out loud.
dicen en voz alta sus oraciones.
But they've summoned, they've summoned up
Pero han invocado
a thundercloud
una nube de tormenta
and they're going to hear from me.
y ahora me van a oír.


Ring the bells that still can ring ...
Toca las campanas que aún puedan suenar...
You can add up the parts
Puedes sumar las partes,
but you won't have the sum
pero no tendrás el total.
You can strike up the march
Puedes tocar la marcha


there is no drum
no hay tambor.
Every heart, every heart
Todos los corazones
to love will come
al amor llegarán
but like a refugee.
pero como refugiados
Ring the bells that still can ring
Toca las campanas que aún puedan suenar,
Forget your perfect offering
olvida tu perfecta ofrenda,
There is a crack, a crack in everything
Hay una grieta en todas las cosas


That's how the light gets in.
Así es como entra la luz.
Ring the bells that still can ring
Toca las campanas que aún puedan suenar,
Forget your perfect offering
olvida tu perfecta ofrenda,
There is a crack, a crack in everything
Hay una grieta en todas las cosas
That's how the light gets in.
Así es como entra la luz.
That's how the light gets in.
Así es como entra la luz.
That's how the light gets in.
Así es como entra la luz.