Lily Allen Everythings Just Wonderful letra traducida en español
Lily Allen Everythings Just Wonderful Letra
Lily Allen Everythings Just Wonderful Traduccion
Do you think, everything
Crees que, todo
Everyone, is going mental?
Todos, se están enloqueciendo?
It seems to me that it's spiraling
Me parece a mí que está yendo en espiral
Outta control and it's inevitable
Fuera de control y es inevitable
Now don't you think, this time is yours
Ahora, ¿no crees que, este es tu momento?
This time is mine? It's temperamental
¿Este momento es mío? Es temperamental
It seems to me, we're on all fours
Me parece que, estamos todos en cuatro
Crawling on our knees, someone help us please
Arrastrándonos en nuestras rodillas, alguien por favor, ayúdennos!
Oh Jesus Christ almighty
Oh, Jesucristo todopoderoso
Do I feel alright? No not slightly
¿Me siento bien?, no en lo más mínimo
I wanna get a flat, I know I can't afford it
Quiero un apartamento, yo sé que no puedo costearlo
It's just the bureaucrats that won't give me a mortgage
Son los burócratas que no me darán una hipoteca
Well it's very funny cos I got your f***in' money
Bueno, es muy divertido porque tengo todo tu pto dinero
And I'm never gonna get it just because of my bad credit
Y nuca voy a obtenerlo solo por mi mal crédito
Oh well I guess I mustn't grumble
Pues bien, supongo que no tengo que quejarme
I suppose that's just the way the cookie crumbles
Supongo que está es la manera que se desmorona la galleta
Oh yes, I'm fine
Oh si, estoy bien
I'm having the time of my life
Estoy pasando el momento de la vida
Don't you want something else?
¿Quieres algo más?
Something new, than what we've got here
Algo nuevo, aparte de lo que tengo aquí
And don't you feel it's all the same?
Y ¿no sientes que esto es todo lo mismo?
Some sick game and it's not insincere
El mismo juego enfermo que no es sincero
I wish I could change the ways
Desearía que pudiéramos cambie las rutas
Of the world, make it a nice place
Del mundo, hacerlo un lugar agradable
Until that day, I guess we stay
Hasta ese día, supongo que estaremos
Doing what we do, screwing who we screw
Haciendo lo que hacemos, tirando a quienes nos tiramos
Why can't I sleep at night?
¿Por qué no puedo dormir de noche?
Don't say it's gonna be alright
No digas que estará bien
I wanna be able to eat spaghetti bolognese
Quisiera poder comer espaguetis boloñesa
And not feel bad about it for days and days and days
Y no sentirme mal por días y días y días
In the magazines they talk about weight loss
En las revistas, hablan de pérdida de peso
If I buy those jeans I can look like Kate Moss
Si compro esos jeans podría verme como Kate Moss
Oh no it's not the life that I chose
Oh no, no es la vida que escogí
But I guess that's just the way that things go
Pero supongo que es la manera en que van las cosas
Oh yes, I'm fine
Oh si, estoy bien
I'm having the time of my life
Estoy pasando el momento de la vida
Oh yes, I'm fine
Oh si, estoy bien
I'm having the time of my life
Estoy pasando el momento de la vida
Ba ba ba
Ba ba ba
Ba ba ba
Ba ba ba
Oh Jesus Christ almighty
Oh, Jesucristo todopoderoso
Do I feel alright? No not slightly
¿Me siento bien?, no en lo más mínimo
I wanna get a flat I know I can't afford it
Quisiera tener un departamento, pero sé que no puedo pagarlo
It's just the bureaucrats that won't give me a mortgage
Son los burócratas que no me darán una hipoteca
It's very funny cos I got your f***in' money
Es muy divertido porque tengo tu puo dinero
And I'm never gonna get it just because of my bad credit
Y nuca voy a obtenerlo solo por mi mal crédito
Oh well I guess I mustn't grumble
Pues bien, supongo que no tengo que quejarme
I suppose that's just the way the cookie crumbles
Supongo que está es la manera que se desmorona la galleta
Oh well I guess it's just the way that things go
Oh bien, está es la manera en que van las cosas
I suppose that's just the way the cookie crumbles
Supongo que está es la manera que se desmorona la galleta
Oh well I guess it's just the way that things go
Oh bien, está es la manera en que van las cosas
I suppose that's just the way the cookie crumbles
Supongo que está es la manera que se desmorona la galleta