Lily Allen Hard Out Here letra traducida en español
Lily Allen Hard Out Here Letra
Lily Allen Hard Out Here Traduccion
I suppose I should tell you what this bitch is thinking
Supongo que debería decirte lo que esta perra esta pensando
You'll find me in the studio and not in the kitchen
Me encontraste en el estudio y no en la cocina
I won't be bragging about my cars
No estoy presumiendo de mis coches
Or talking 'bout my chains
O hablar sobre mis cadenas
Don't need to shake my ass for you
No necesito agitar el culo para tí
'Cause I've got a brain
Porque tengo un cerebro
If I told you about my sex life
Si te hablo sobre mi vida sexual
You call me a slut
Me diras que soy una perra
Them boys be talking 'bout their bitches
los hombres hablarán de sus perras
No one's making a fuss
Nadie esta haciendo un escándalo
There's a glass ceiling to break
hay un techo de cristal que romper
Uh hu, there's money to make
hay dinero que hacer
And now it's time to speed it up
Y ahora es momento de acelerarlo
'Cause I can't move at this pace
porque no puedo moverme a este paso
Sometimes it's hard to find the words to say
a veces es difícil encontrar las palabras que decir
I'll go ahead and say them anyway
voy adelante y las digo de cualquier manera
Forget your balls and grow a pair of tits
Olvídate de tus pelotas, y deja crecer un par de tetas
It's hard, it's hard, it's hard out here
Es difícil, es difícil, es difícil aquí afuera
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
(for a bitch, for a bitch)
(para una perra, para una perra)
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
It's hard out here
es difícil aquí afuera
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
(for a bitch, for a bitch)
(para una perra, para una perra)
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
It's hard out here
es difícil aquí afuera
If you're not a size six
Si no eres una talla seis
And you're not good looking
Y tu no luces bien
Well, you better be rich
Bueno, sera mejor que seas rica
Or be real good at cooking
O seas realmente buena cocinando
You should probably lose some weight
Deberias bajar de peso
'Cause we can't see your bones
Porque no podemos ver tus huesos
You should probably fix your face
probablemente deberías arreglarte la cara
Or you'll end up on your own
O final terminaras por tu propia cuenta
Don't you want to have somebody
¿No quieres tener a alguien
Who objectifies you
quien cosifique?
Have you thought about you butt
has pensado en tu trasero
Who's gonna tear in in two
quien lo partira en dos
We've never had it so good
Nunca lo tuvimos tan bien
Uh hu, we're out of the woods
estamos fuera de peligro
And if you can't detect the sarcasm
y si no detectas el sarcasmo
You've misunderstood
Lo has malinterpretado
Sometimes it's hard to find the words to say
a veces es difícil encontrar las palabras que decir
I'll go ahead and say them anyway
voy adelante y las digo de cualquier manera
Forget your balls and grow a pair of tits
Olvídate de tus pelotas, y deja crecer un par de tetas
It's hard, it's hard, it's hard out here
Es difícil, es difícil, es difícil aquí afuera
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
(for a bitch, for a bitch)
(para una perra, para una perra)
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
It's hard out here
es difícil aquí afuera
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
(for a bitch, for a bitch)
(para una perra, para una perra)
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
It's hard out here
es difícil aquí afuera
(a bitch, a bitch, a bitch, bitch, bitch)
(una perra, una perra, una perra, perra, perra)
(a bitch, a bitch, a bitch, bitch, bitch)
(una perra, una perra, una perra, perra, perra)
(a bitch, a bitch, a bitch, bitch, bitch)
(una perra, una perra, una perra, perra, perra)
Inequality promises
promesas desiguales
That it's here to stay
que llegaron para quedarse
Always trust the injustice
siempre confía en la injusticia
'Cause it's not going away
Porque no va a desaparecer
Inequality promises
promesas desiguales
That it's here to stay
que llegaron para quedarse
Always trust the injustice
siempre confía en la injusticia
'Cause it's not going away
Porque no va a desaparecer
Sometimes it's hard to find the words to say
a veces es difícil encontrar las palabras que decir
I'll go ahead and say them anyway
voy adelante y las digo de cualquier manera
Forget your balls and grow a pair of tits
Olvídate de tus pelotas, y deja crecer un par de tetas
It's hard, it's hard, it's hard out here
Es difícil, es difícil, es difícil aquí afuera
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
(for a bitch, for a bitch)
(para una perra, para una perra)
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
It's hard out here
es difícil aquí afuera
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
(for a bitch, for a bitch)
(para una perra, para una perra)
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
It's hard out here
es difícil aquí afuera
Bitch it's hard
Perra, es difícil
(for a bitch, for a bitch)
(para una perra, para una perra)
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
It's hard out here
es difícil aquí afuera
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
(for a bitch, for a bitch)
(para una perra, para una perra)
For a bitch it's hard
Para una perra está difícil
It's hard out here
es difícil aquí afuera