Letras.org.es

Logic The Jam letra traducida en español


Logic The Jam Letra
Logic The Jam Traduccion
Buck, buck, buck, buck, booyakasha!
dólar, dólar, dólar, dólar, ¡booyakasha!


W-W-W-W-What the fuck you mean you ain't know my name?
¿Qué coño quieres decir con que no sabes mi nombre?
Only thing I changed, I ain't got no change
La única cosa que he cambiado, es que ya no hago cambios
Still me and my homies and we all the same
Seguimos siendo yo y mis compañeros, todos iguales
Still me and my homies, screamin', "Fuck the fame"
Seguimos siendo yo y mis compañeros, gritando: "Que le den a la fama"
W-W-W-W-What the fuck you mean you ain't know my name?
¿Qué coño quieres decir con que no sabes mi nombre?
Only thing I changed, I ain't got no change
La única cosa que he cambiado, es que ya no hago cambios
Still me and my homies and we all the same
Seguimos siendo yo y mis compañeros, todos iguales
Still me and my homies, screamin', "Fuck the fame"
Seguimos siendo yo y mis compañeros, gritando: "Que le den a la fama"


Sellin' records on a major label
Vendiendo discos a otro nivel
But I'm still movin' like I'm independent
Pero me sigo moviendo como si fuera independiente
Still respected like I'm independent
Sigo siendo respetado como si fuera independiente
I'm just talkin' my shit so don't get offended
Sólo hablo mi mierda, así que no te ofendas
Bitch I been invented this real
Perra, yo he inventado esto, en serio
Been the same since my deal
He sido el mismo desde que hice mi trato
If you try to say that I'm changin'
Si intentas decir que estoy cambiando
Wait for the album, see how you feel
Espera por el álbum, veremos cómo te sientes
My third album, my Graduation like Kanye
Mi tercer álbum, mi Graduation, como Kanye
Music on another level
Música a otro nivel
Yeah, I'm tryna take this shit further beyond Ye
Sí, estoy intentando llevar esta mierda más allá que Ye
I just might fuck around and drop this shit on 'em by surprise like I'm Beyoncé
Podría joder por ahí y soltar esta mierda por sorpresa como si fuera Beyoncé
Got a couple million in the bank right now
Tengo un par de millones en el banco, justo ahora
But I want my zeros beyond Jay
Pero quiero mis ceros más allá que Jay
Counting money like Rothenberg, VC
Contando dinero como Rothenberg, VC
Paid a price to be me
Paga un precio para ser yo
Ain't it nice to be me?
¿No es agradable el ser yo?
Ain't it nice to be free?
¿No es agradable ser libre?
Do what you want when you wanna do it
Haz lo que tú quieras, cuando quieras hacerlo
On the real, it ain't nothin' to it
En serio, no es nada para eso
Young man on his Alan Watts
Hombre joven en sus Alan Watts
In a bookstore with my pocket watch
En una librería con mi reloj de bolsillo
Wifey, goin' hard with the squats
Esposa jóven dándole duro con las sentadillas
Life good so they take shots
La vida es buena, así que hacen eso en la fiesta
That's childish, I hate shots
Eso es infantil, odio ese juego
I've been at it, Rattpack, get that shit tatted
Yo he estado ahí, Rattpack, tatuate esa mierda
Fuck with me on Snapchat
Hagámoslo a través de sc
Talk shit and get clapped back
Habla mierda y aplaude
Only carry-on is my backpack
Sólo utilizo mochilas de mano
When I jetset like a war vet
Cuando viajo como un veterano de la guerra
What up
Qué pasa


W-W-W-W-What the fuck you mean you ain't know my name?
¿Qué coño quieres decir con que no sabes mi nombre?
Only thing I changed, I ain't got no change
La única cosa que he cambiado, es que ya no hago cambios
Still me and my homies and we all the same
Seguimos siendo yo y mis compañeros, todos iguales
Still me and my homies, screamin', "Fuck the fame"
Seguimos siendo yo y mis compañeros, gritando: "Que le den a la fama"
W-W-W-W-What the fuck you mean you ain't know my name?
¿Qué coño quieres decir con que no sabes mi nombre?
Only thing I changed, I ain't got no change
La única cosa que he cambiado, es que ya no hago cambios
Still me and my homies and we all the same
Seguimos siendo yo y mis compañeros, todos iguales
Still me and my homies, screamin', "Fuck the fame"
Seguimos siendo yo y mis compañeros, gritando: "Que le den a la fama"


Everybody know I've been at it with this rap shit
Todo el mundo sabe que he estado con esta mierda de rap
Fuck around with this trap shit
Vamos a joder con esta mierda trap
But this next album is a wrap, shit
Pero este próximo álbum va a ser lo mejor
My third album, my Graduation like Kanye
Mi tercer álbum, mi Graduation, como Kanye
Music on another level, yeah I'm tryna take this shit further beyond Ye
Música a otro nivel, sí, estoy intentando llevar esta mierda más allá que Ye
I just might fuck around and drop this shit on 'em by surprise like I'm Beyoncé
Podría joder por ahí y soltar esta mierda por sorpresa como si fuera Beyoncé
Got a couple million in the bank right now
Tengo un par de millones en el banco, justo ahora
But I want my zeros beyond Jay
Pero quiero mis ceros más allá que Jay
I want my zeros beyond
Quiero mis ceros más allá
I want my zeros beyond Jay
Quiero mis ceros más allá que Jay
That shit they talkin' beyond fake
Esa mierda de la que están hablando es falsa a otro nivel
Fact 'em right now he beyond fake
Enseñaselo bien ahora que es un gran falso
I'ma take a minute and get in it so you know I'm in it
Me voy a tomar un minuto y meterme en ellos, así podrás saberlo
This right here my house, you the tenant
Esto de aquí es mi casa, tú, el inquilino
Everything that happens, I intend it
Todo lo que pasa, lo pretendo
Every word that you hear, I invented
Toda palabra que has escuchado, me la he inventando
I've been living like a king
He estado viviendo como un rey
I ain't worried 'bout a thing
No estoy preocupado por ninguna cosa
I've just been bumpin' that
Sólo he estado festejando eso
This why your girl on a sling
Este es el motivo por el que tu chica vende d r o g a
That's the type of shit I bring
Ese es el estilo de mierda que ofrezco
I'm doin' this for the fans, so they can turn up in my absence
Estoy haciendo esto por los fans, para que estén presentes en mi ausencia
Started a channel, already made a hundred grand off of AdSense
Empecé un canal y ya he ganado mil dólares fuera de AdSense
I ain't do it for the money though
Aunque no lo hago por el dinero
I don't do it for the money though
Aunque no lo hago por el dinero
Shout out to Kid Cudi though
Aunque gracias a Kid Cudi
That's the homie, you already know
Ese es el compañero, ya lo sabes


W-W-W-W-What the fuck you mean you ain't know my name?
¿Qué coño quieres decir con que no sabes mi nombre?
Only thing I changed, I ain't got no change
La única cosa que he cambiado, es que ya no hago cambios
Still me and my homies and we all the same
Seguimos siendo yo y mis compañeros, todos iguales
Still me and my homies, screamin', "Fuck the fame"
Seguimos siendo yo y mis compañeros, gritando: "Que le den a la fama"
W-W-W-W-What the fuck you mean you ain't know my name?
¿Qué coño quieres decir con que no sabes mi nombre?
Only thing I changed, I ain't got no change
La única cosa que he cambiado, es que ya no hago cambios
Still me and my homies and we all the same
Seguimos siendo yo y mis compañeros, todos iguales
Still me and my homies, screamin', "Fuck the fame"
Seguimos siendo yo y mis compañeros, gritando: "Que le den a la fama"
I don't give a damn, I know who I am, tell 'em
No me importa, yo sé quién soy, díselo
I don't give a damn, I know who I am
No me importa, yo sé quién soy
Yeah they talkin', but I'm gettin' money for me and my fam
Sí, ellos siguen hablando pero, yo estoy ganando dinero para mí y para mis muchachos
This shit ain't that super deep
Esta mierda no es la más profunda
Nah this right here just the jam
No, esto de aquí es sólo mi canción.
This right here the jam
Esto de aquí, la canción
This right here just the jam
Esto de aquí, esta es la canción
This shit right here jam
Esta mierda de aquí, la canción
This my jam
Esta es mi canción
This shit here the jam
Esta mierda aquí, la canción


Five-O Triple-O
Tipo de sangre Cinco-O, tipo de sangre Triple-O