Love of Lesbian Macba Girl letra traducida en español
Love of Lesbian Macba Girl Letra
Love of Lesbian Macba Girl Traduccion
We meet on symetric gates,
Nos conocimos en puertas simétricas
and walk arround the museum
Y caminamos por el museo
and its, fashion rooms,
Y sus habitaciones de buen gusto
thanking god the honour of being instructed by you
Dandole gracias a Dios por el honor de que nos enseñases
lost in my silver plans, far away from stupid hours of loneliness, wasting on
Perdido en mis plantas plateadas, lejos de tontas horas de soledad, malgastando
my time with a complete unspired man,
Mi tiempo con un hombre sin inspiración
that's you.
Ese eres tú.
and then your glorius signs, point me to a picture
Y entonces tus gloriosas señales, me señalaron un cuadro
then I raise my eyes, taking it for klimt when it was really paul cezanne,
Entonces alcé la mirada, creyendo que era Klimt cuando en realidad era Paul Cezanne
I said allright, mrs culture, how about a shag? in the gold tap ladies let's make love.
Dije correcto, Mr. cultura, ¿qué tal una pelusa? En el grifo dorado, señoritas vamos a hacer el amor
I said allright, Mr blokhead, this time is overcoming, the worst I never had
Dije correcto, Mr. cabeza cuadrada, este tiempo me está superando, es el peor que he tenido
On the moon, Macba girl, Just like you, In a dirty world
En la luna, chica Macba, justo como tú, en un mundo sucio
We leave the symetric gates, went back to the city and its dirty rooms,
Dejamos las puertas simétricas, volvimos a la ciudad y sus habitaciones sucias
thanking god the honour of being destroyed by you
Agradeciendo a Dios el honor de que nos destruyeses
we arrived to a final park, I hope you understand that we can work it out,
Llegamos al parque final, espero que entiendas que podemos arreglarlo
I'm sorry but the fate it's that we are two worlds apart
Lo siento pero el destino es que somos dos mundos aparte
On the moon, Macba girl...
En la luna, chica Macba...
part 3, I see you saying bye to me, but the boy your farewell is real
Parte 3, te vi despidiéndote, pero el chico del que te despedías era real
part 4 I never recognize I am wrong, cos I don't want to fell my heart breaking
Parte 4, nunca reconocí que estaba equivocado, porque no quiero sentir mi corazón rompiéndose
On the moon, Macba girl...
En la luna, chica Macba...
We can break them all. and break their rules, can break it all away, Just defiying against nature.
Podemos romperlos a todos y romper las reglas, podemos romperlo todo, desafiando a la naturaleza.