Mallrat Inside Voices letra traducida en español
Mallrat Inside Voices Letra
Mallrat Inside Voices Traduccion
I just sit inside in silence.
Sólo me siento adentro en silencio
I just sit inside.
Me siento adentro
Everyone talks nicely,
Todos son amables
But I don't think they like me,
Pero no creo agradarles
'Cause when they go out they never invite me.
Por que cuando salen nunca me invitan
Maybe I'm too quiet,
Quizá soy muy callada
Should I try and fight it?
¿Debería intentar cambiar?
I just need someone to sit beside in silence.
Sólo necesito a alguien que se siente junto a mí en silencio
Everyone talks nicely,
Todos son amables
But I don't think they like me,
Pero no creo agradarles
'Cause when they go out they never invite me.
Por que cuando salen nunca me invitan
Maybe I'm too quiet,
Quizá soy muy callada
Should I try and fight it?
¿Debería intentar cambiar?
I just need someone to sit beside in silence.
Sólo necesito a alguien que se siente junto a mí en silencio
I just sit inside in silence.
Sólo me siento adentro en silencio
I just sit inside.
Me siento adentro
I'd love to spent a day in the clouds and I,
Me encantaría pasar un día en las nubes y yo
Wish I had another day with you now,
Desearía tener un día más contigo
But you're gone, I'm alone, and the music's too loud,
Pero te has ido, estoy sola, y la música suena alto
Go out and I'm alone in the crowd, it's all I think about.
Salgo y estoy sola en la multitud, es todo en lo que pienso
Really never felt right there,
Nunca sentí estar ahí
All the kids had mommy's money, I had waif-like hair,
Todos los niños tienen el dinero de mama, yo tenía el cabello de una esposa
Wasn't ever good at being told what to wear,
Nunca fué agradable que me dijeran que usar
Much prefer to sit and people-watch in King George Square.
Prefiero sentarme y a la gente mirando el King George Square
And I really wanna leave, but you tell me to say,
Y en serio quiero irme, pero me pides que me quede
And there's smoke in my face.
Y hay humo en mi cara
And you say you try to stop, but couldn't handle the breaks,
Y dices que intentas parar, pero no puedes controlarlo
Cut the ties, fuck the cuts on the thighs, now cut the cake.
Corta los nudos, que se jodan los cortes en los muslos, ahora corta el pastel
And I'm left-field,
Y estoy excluida
I fucking hate Westfield.
Odio el jodido Westfield
And I can't feel and I can't remember how to cartwheel.
Ni siquiera puedo sentir y no puedo recordar como andar a carreta
Everyone talks nicely,
Todos son amables
But I don't think they like me,
Pero no creo agradarles
'Cause when they go out they never invite me.
Por que cuando salen nunca me invitan
Maybe I'm too quiet,
Quizá soy muy callada
Should I try and fight it?
¿Debería intentar cambiar?
I just need someone to sit beside in silence.
Sólo necesito a alguien que se siente junto a mí en silencio
I just sit inside in silence.
Sólo me siento adentro en silencio
I just sit inside.
Me siento adentro