Marina and The Diamonds Are You Satisfied? letra traducida en español
Marina and The Diamonds Are You Satisfied? Letra
Marina and The Diamonds Are You Satisfied? Traduccion
I was pulling out my hair
Estaba tirándome del cabello
The day I got the deal.
el día que hice el trato
Chemically calm
Químicamente calmada
Was I meant to feel happy
¿Se suponía que debía sentirme feliz...
That my life was just about to change?
... porque mi vida estaba a punto de cambiar?
One life pretending to be
Una vida fingiendo ser
The cat who got the cream
El gato que consiguió la leche
Oh everybody said
Oh todo el mundo dijo
"Marina is a dreamer."
"Marina es una soñadora"
People like to tell you
A la gente le gusta decirte
What you're gonna be
lo que vas a ser
It's not my problem if you don't see what I see
No es mi problema si no ves lo que yo veo
And I do not give a damn if you don't believe
Y me importa un bledo si no lo crees.
My problem, it's my problem
Mi problema es mi problema
That I never am happy
si nunca soy feliz
It's my problem, it's my problem
Es mi problema, es mi problema
On how fast I will succeed
en lo rápido que llegaré al éxito.
Are you satisfied with an average life?
¿Estás satisfecho con una vida mediocre?
Do I need to lie to make my way in life?
¿Necesito mentir para abrirme camino en la vida?
High achiever don't you see?
Toda una triunfadora, ¿no lo ves?
Baby nothing comes for free
Cariño, nada viene gratis
They say I'm a control freak
Dicen que soy una maniática del control
Driven by a greed to succeed
Conducida por una avidez de éxito
Nobody can stop me!
¡Nadie puede detenerme!
Cos it's my problem
Porque es mi problema
If I want to pack up and run away
si quiero hacer las maletas y salir huyendo
It's my business if I feel
Es asunto mío si siento
The need to smoke and drink and sway
La necesidad de fumar y beber y maldecir.
It's my problem, it's my problem
Es mi problema, es mi problema
If I feel the need to hide
si siento la necesidad de esconderme
And it's my problem if I have no friends and feel I want to die
Y es mi problema si no tengo amigos y siento que quiero morir.
Are you satisfied with an average life?
¿Estás satisfecho con una vida mediocre?
Do I need to lie to make my way in life?
¿Necesito mentir para abrirme camino en la vida?
Are you satisfied with an easy ride?
¿Estás satisfecho con el camino fácil?
Once you cross the line, will you be satisfied?
Una vez que cruces la línea, ¿estarás satisfecho?
Sad inside
Triste adentro
In this life
en esta vida
Unsatisfied
Insatisfecha
Praying
Rezando
Sad inside
Triste adentro
In this life
en esta vida
Unsatisfied
Insatisfecha
Waiting
Esperando
Are you satisfied with an average life?
¿Estás satisfecho con una vida mediocre?
Do I need to lie to make my way in life?
¿Necesito mentir para abrirme camino en la vida?
Are you satisfied with an easy ride?
¿Estás satisfecho con el camino fácil?
Once you cross the line, will you be satisfied?
Una vez que cruces la línea, ¿estarás satisfecho?
Black, white
Negro, blanco
(Are you satisfied, are you satisfied?)
(Estás satisfecho, ¿estás satisfecho?)
Black, white
Negro, blanco
(Are you satisfied, are you satisfied?)
(Estás satisfecho, ¿estás satisfecho?)
Black, white
Negro, blanco
(Are you satisfied, are you satisfied?)
(Estás satisfecho, ¿estás satisfecho?)
Black, white
Negro, blanco
(Are you satisfied, are you satisfied?)
(Estás satisfecho, ¿estás satisfecho?)