Letras.org.es

Marina and The Diamonds Solitaire letra traducida en español


Marina and The Diamonds Solitaire Letra
Marina and The Diamonds Solitaire Traduccion
Don't wanna talk anymore
No quiero hablar nunca más
I'm obsessed with silence
Estoy obsesionada con el silencio
I go home and I lock my door
Me voy a casa y cierro la puerta...
I can hear the sirens
puedo oír la sirenas
I see buildings and bars from the window
Veo edificios y bares desde la ventana
And I listen to the wind blow
y escucho al viento soplar
I see people and cars covered in gold
Veo gente y carros cubiertos en oro
And I'm happy to be on my own
y estoy feliz de estar sola


Hard like a rock, cold like stone
Dura como una roca, fría como una piedra
White like a diamond, black like coal
Blanca como un diamante, negra como el carbón
Cut like a jewel, yeah I repair myself
Cortar como una joya , sí me puedo reparar
When you're not there
Cuando tu no estes ahí


Solitaire
Solitaria
Something you consider rare
Algo que consideras raro
I don't wanna be compared, yeah
No quiero ser comparada, si
With that cheap shimmer and glitter
Con ese brillo barato
Solitaire
Solitaria


I'm in love with the ice-blue grey skies of England
Estoy enamorada de los fríos azules cielos grisáceos de Inglaterra
I'll admit all I wanna do is get drunk and silent
Admito que todo lo que quiero hacer es emborracharme y callarme
Watch my life unfold all around me
Mira mi vida desplegarse a mi alrededor
Like a beautiful garden
Como un hermoso jardín
I see flowers so tall, they surround me
Veo flores muy altas, me rodean
Oh, my heart, it became so hardened
Oh, mi corazón se volvió tan duro


Hard like a rock, cold like stone
Dura como una roca, fría como una piedra
White like a diamond, black like coal
Blanca como un diamante, negra como el carbón
Cut like a jewel, yeah I repair myself
Cortar como una joya , sí me puedo reparar
When you're not there
Cuando tu no estes ahí


Solitaire
Solitaria
Something you consider rare
Algo que consideras raro
I don't wanna be compared, yeah
No quiero ser comparada, si
With that cheap shimmer and glitter
Con ese brillo barato
Solitaire
Solitaria


And all the other jewels around me
Y todas las otras joyas a mi alrededor
They astounded me at first
Me asombraron al principio
I covered up my heart in boundaries
Cubrí mi corazón con fronteras
And all the fakes they called me cursed
Y todos los falsos me llamaron maldita
But I'm not cursed, I'm not cursed
Pero no estoy maldita, no estoy maldita
I was just covered in dirt, dirt, dirt, dirt
Sólo estaba cubierta en suciedad, suciedad, suciedad, suciedad


Solitaire
Solitaria
Something you consider rare
Algo que consideras raro
I don't wanna be compared, yeah
No quiero ser comparada, si
With that cheap shimmer and glitter
Con ese brillo barato
Solitaire
Solitaria


Hmm, solitaire
Hmm, solitaria
Hmm, solitaire
Hmm, solitaria
Hmm, solitaire
Hmm, solitaria
Hmm, solitaire
Hmm, solitaria