Letras.org.es

Marina and The Diamonds Valley of the Dolls letra traducida en español


Marina and The Diamonds Valley of the Dolls Letra
Marina and The Diamonds Valley of the Dolls Traduccion
In the valley of the dolls we sleep, we sleep
En el valle de las muñecas dormimos, dormimos
Got a hole inside of me, of me
Tengo un hueco dentro de mí, de mí


Born with a void, hard to destroy with love or hope
Nacida con un vacío, difícil de destruir con amor o esperanza
Built with a heart, broken from the start
Construida con un corazón, rota desde el inicio
And now I die slow
Y ahora, muero lentamente


In the valley of the dolls, we sleep
En el valle de las muñecas, dormimos
Got a hole inside of me
Tengo un hueco dentro de mí
Living with identities
Viviendo con identidades
That do not belong to me
Que no me pertenecen
In my life, I got this far
En mi vida, he llegado aquí
Now I'm ready for the last hoorah
Ahora estoy lista para el útimo hurra
Dying like a shooting star
Muriendo como una estrella fugaz
In the valley
En el valle
In the valley
En el valle
In the valley
En el valle


Pick a personality for free
Escoje una personalidad gratis
When you feel like nobody, body
Cuando te sientas como nadie, nadie


Born with a void, hard to destroy with love or hope
Nacida con un vacío, difícil de destruir con amor o esperanza
Built with a heart, broken from the start
Construida con un corazón, rota desde el inicio
And now I die slow
Y ahora, muero lentamente


In the valley of the dolls, we sleep
En el valle de las muñecas, dormimos
Got a hole inside of me
Tengo un hueco dentro de mí
Living with identities
Viviendo con identidades
That do not belong to me
Que no me pertenecen
In my life, I got this far
En mi vida, he llegado aquí
Now I'm ready for the last hoorah
Ahora estoy lista para el útimo hurra
Dying like a shooting star
Muriendo como una estrella fugaz
In the valley
En el valle
In the valley
En el valle
In the valley
En el valle


Back to zero, here we go again, again
Volver a cero, aquí vamos otra vez, otra vez
Racing down into oblivion
Compitendo abajo en el olvido
Back to zero, here we go
Volver a cero, aquí vamos
I can feel it coming to the end
Puedo sentirlo llegar hasta el final
The end
El final


In the valley of the dolls, we sleep
En el valle de las muñecas, dormimos
Got a hole inside of me
Tengo un hueco dentro de mí
Living with identities
Viviendo con identidades
That do not belong to me
Que no me pertenecen
In my life, I got this far
En mi vida, he llegado aquí
Now I'm ready for the last hoorah
Ahora estoy lista para el útimo hurra
Dying like a shooting star
Muriendo como una estrella fugaz
In the valley
En el valle
In the valley
En el valle
In the valley
En el valle
In the valley
En el valle
In the valley
En el valle