Letras.org.es

Maroon 5 Daylight letra traducida en español


Maroon 5 Daylight Letra
Maroon 5 Daylight Traduccion
Here I am waiting
Aquí estoy esperando
I'll have to leave soon
Tendré que irme pronto
Why am I holding on?
¿Por qué estoy esperando?
We knew this day would come
Sabíamos que este día llegaría
We knew it all along
Siempre lo supimos
How did it come so fast?
¿Cómo es que llegó tan rápido?
This is our last night but it's late
Es nuesra ultima noche pero es tarde
And I'm trying not to asleep
Y yo estoy tratando de no dormir


Cause I know, when I wake, I will have to slip away
Porque se que cuando estoy despierto, tendré que escabullirme
And when the daylight comes I'll have to go
Y cuando la luz del dia viene y me tengo que ir
But tonight I'm gonna hold you so close
Pero esta noche te sostendré muy cerca
Cause in the daylight we'll be on our own
Porque en la luz del dia estaremos a nuestro propio criterio
But tonight I need to hold you so close
Pero esta noche necesito sostenerse muy cerca
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh


Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Here I am staring at your perfection
Aqui estoy viendo tu perfección
In my arms, so beautiful
En mis brazos, tan linda
The sky is getting bright, the stars are burning out
El cielo comienza a brillar, las estrellas están apagándose
Somebody slow it down
Alguien detengalo
This is way too hard, cause I know
Es muy dificil, porque lo sé
When the sun comes up, I will leave
Cuando el sol salga, me marcharé
This is my last glance that will soon be memory
Este es el ultimo vistazo que recordaré


And when the daylight comes I'll have to go
Y cuando la luz del dia viene y me tengo que ir
But tonight I'm gonna hold you so close
Pero esta noche te sostendré muy cerca
Cause in the daylight we'll be on our own
Porque en la luz del dia estaremos a nuestro propio criterio
But tonight I need to hold you so close
Pero esta noche necesito sostenerse muy cerca
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh


I never wanted to stop
Yo nunca quise parar...
Because I don't wanna start all over
Porque no quiero comenzar todo de nuevo
start all over
Comenzar de nuevo
I was afraid of the dark
Tuve miedo de la oscuridad


But now it's all that I want
Pero ahora es todo lo que yo quiero
All that I want, all that I want
Todo lo que yo quiero, todo lo que yo quiero
And when the daylight comes I'll have to go
Y cuando la luz del dia viene y me tengo que ir
But tonight I'm gonna hold you so close
Pero esta noche te sostendré muy cerca


Cause in the daylight we'll be on our own
Porque en la luz del dia estaremos a nuestro propio criterio
But tonight I need to hold you so close
Pero esta noche necesito sostenerse muy cerca
And when the daylight comes I'll have to go
Y cuando la luz del dia viene y me tengo que ir
But tonight I'm gonna hold you so close
Pero esta noche te sostendré muy cerca
Cause in the daylight we'll be on our own
Porque en la luz del dia estaremos a nuestro propio criterio
But tonight I need to hold you so close
Pero esta noche necesito sostenerse muy cerca
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-oh-oh-oh-oh-oh (yeah)
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-oh-oh-oh-oh-oh (yeah)
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh