Mayday Parade Everything's an Illusion letra traducida en español
Mayday Parade Everything's an Illusion Letra
Mayday Parade Everything's an Illusion Traduccion
I try to sleep but my eyes are open
Intento dormir pero mis ojos estan abiertos
I can't think cause my heart is broken
No puedo pensar porque mi corazón está roto
And there's a bottle right next to me
Hay una botella justo junto a mi
I'll down a few drinks just to take the pain away
Voy a beber unos tragos solo para apartar lejos el dolor
I wanna say all the things I need to say
Quiero decir todas las cosas que necesito decir
I won't lie, I'll just tell them honestly
No voy a mentir, solo le diré honestamente
If God can take a friend away from me
Si Dios se llevara a un amigo lejos de mi
Then I can say all I want and he won't do anything
Después podré decir todo lo que quería y él no hará nada
My tongue is weak and every time I try to speak I can't say nothing at all
Mi lengua esta cansada y cada vez que intento hablar no puedo decir nada en absoluto
Sleep well, my friend
Duerme bien mi amigo
There will be another moment we'll meet again
Ya habra otro momento donde nos volvamos a ver
Just let it go
Solo dejalo ir
Sleep well, goodnight
Duerme bien, buenas noches
You're something to remember
Eres algo para recordar
I wish that you were here by my side
Desearía que estes aquí a mi lado
I spend hours tryna make it through the day
Paso horas tratando de hacer mediante el día
I don't know if I'll ever be the same
no sé si alguna vez sere el mismo
It's hard enough when you're all alone
Es muy dificil cuando estás completamente solo
In the city that you love, now Atlanta's just a burial ground
en la ciudad que amas, ahora Atlanta es solo un cementerio
My tongue is weak and every time I try to speak I can't say nothing,
Mi lengua es débil y cada vez que intento hablar no puedo decir nada
Nothing at all
nada en absoluto
It's hard to think when losing someone only make you wanna scream
Es dificio de pensar cuando pierdes alguien que te hace gritar
And now that you're gone
Y ahora que te has ido
Sleep well, my friend
Duerme bien mi amigo
There will be another moment we'll meet again
Ya habra otro momento donde nos volvamos a ver
Just let it go
Solo dejalo ir
Sleep well, goodnight
Duerme bien, buenas noches
You're something to remember
Eres algo para recordar
I wish that you were here by my side
Desearía que estes aquí a mi lado
All the stained pieces, I can't believe this
Todas las piezas, No puedo creer esto
A mother shouldn't witness her son die at twenty-four
Una madre no debería presenciar a su hijo morir a los 24
(Please don't know this is for the hopeless,
(Por favor no sepas que esto es para los que no tienen esperanza
It's ripping me apart and I can't take it anymore)
Me está destrozando y ya no puedo aguantarlo)
I will hold my tongue for the rest of my life
Sostendré mi lengua por el resto de mi vida
I can't keep this up anymore
ya no puedo soportar esto
Sleep well, my friend
Duerme bien mi amigo
There will be another moment we'll meet again
Ya habra otro momento donde nos volvamos a ver
Just let it go
Solo dejalo ir
Sleep well, goodnight
Duerme bien, buenas noches
You're something to remember
Eres algo para recordar
I wish that you were here by my side
Desearía que estes aquí a mi lado
By my side
A mi lado
By my side
A mi lado
By my side
A mi lado
Sleep well, goodnight
Duerme bien, buenas noches
You're something I'll remember
Eres algo que recordaré
I wish that you were here by my side
Desearía que estes aquí a mi lado