Megadeth Captive Honour letra traducida en español
Megadeth Captive Honour Letra
Megadeth Captive Honour Traduccion
Madness comes, and madness goes
La locura viene, y la locura se va
An insane place, with insane moves
Un lugar demente, con movimientos locos
Battles without, for battles within
Sin batallas, por batallas dentro
Where evil lives and evil rules
Donde el mal vive y manda
Breaking them up, just breaking them in
Rompiéndolos, solo interrumpiéndolos
Quickest way out, quickest relief wins
La salida mas rápida, el alivio mas rápido gana
Never disclose, never betray
Nunca revela, nunca traiciona
Cease to speak or cease to breathe
Deja de hablar o deja de respirar
And when you kill a man, you're a murderer
Y cuando matas a un hombre, eres un asesino
Kill many, and you're a conqueror
Mata muchos, y eres un conquistador
Kill them all... Ooh... Oh you're a god!
Matalos a todos... Ooh.. Oh eres un Dios!
Ladies and gentlemen of the jury
Señoras y señores del jurado
Have you reached a verdict?
Han llegado a un veredicto?
Yes, we have Your Honour, we find the defendant guilty!
Si, lo tenemos su señoria, encontramos al acusado culpable
On all counts for crimes against all humanity.
En todos los recuentos por crímenes contra toda la huminadad
By virtue of the jury's decision and the power
Por virtud de la decisión del jurado y el poder
Vested in me by the state I hereby sentence you to be
Que me otorga el estado, yo te sentencio a ser
Incarcerated with no possibility of parole for life
Encarcelado sin posibilidad de libertad condicional de por vida
Life?...Whadda ya mean life?...I ain't got a life
Vida? A qué te refieres con vida?...Yo no tengo una vida
Boy!... Your soul better belong to Jesus!...
Chico! Mejor que tu alma pertenezca a Jesús!
Hmmm-mmm cause your ass belongs to me!
Hmmm-mmm porque tu culo me pertenece a mí!
Captive honour, ain't no honour
Honor cautivo, no hay honor
No time for questions
No hay tiempo para preguntas
No time for the games
No hay tiempo para juegos
Start kicking ass
Comienza a patear traseros
And taking down the names
Y derribar los nombres
A long shit list
Una larga lista de mierda
A shorter fuse
Una mecha mas corta
He is untouchable
El es intocable
And guarantees you'll lose
Y seguramente tu perderás
Inside the bighouse
Dentro de la gran casa
His nightmare unfolds
Su pesadilla se desdobla
Before he got there
Antes de que llegara ahí
His manpussy was sold
Su vagina de hombre fue vendida
Black blanket welcome
Bienvenida con sábana negra
This tough guy's now a bitch
Este tipo duro ahora es una perra
Praying for death
Rezando por muerte
It can't be worse than this
No puede ser peor que esto