Melanie Martinez A Thousand Words letra traducida en español
Melanie Martinez A Thousand Words Letra
Melanie Martinez A Thousand Words Traduccion
How can I see when my eyes are closed?
¿Como puedo ver cuando mis ojos están cerrados?
How can you be so far away and already wanna go?
¿Cómo puedes estar tan lejos, y al mismo tiempo querer irte?
How can we talk when our mouths are closed?
¿Como podemos hablar cuando nuestras bocas están cerradas?
And I want you to know I can't fix what you have broke
Y quiero que sepas que no puedo arreglar lo que tú has roto
Close my eyes and go to sleep, oh
Cierro mis ojos y voy a dormir, oh
You're the last thing, the last thing that I see
Tú eres la última cosa, la última cosa que veo
I had a thousand words to say
Tenia mil palabras por decir
You just chose to walk away
Tu solo elegiste alejarte
And are you happy now you're free, oh
Y ahora eres feliz, ahora eres libre oh
You gave me your heart
Tú me diste tu corazón
And took it back from me
Y me lo quitaste
Now I've seen the light of day
Ahora que he visto la luz del día
Boy, you don't mean shit to me
Chico, tú no me importas una mierda.
How can we write when the ink is gone?
¿Cómo podemos escribir si se ha acabado la tinta?
Our love's an empty page that you've never written on
Nuestro amor es una página vacía en la que nunca has escrito
How can we be what we used to be?
¿Cómo podemos ser lo que solíamos ser?
Was it all just make-believe?
¿Era todo simplemente hacer creer?
When my heart was on my sleeve
Cuando mi corazón estaba en mi manga
Close my eyes and go to sleep, oh
Cierro mis ojos y voy a dormir, oh
You're the last thing, the last thing that I see
Tú eres la última cosa, la última cosa que veo
I had a thousand words to say
Tenia mil palabras por decir
You just chose to walk away
Tu solo elegiste alejarte
And are you happy now you're free, oh
Y ahora eres feliz, ahora eres libre oh
You gave me your heart
Tú me diste tu corazón
And took it back from me
Y me lo quitaste
Now I've seen the light of day
Ahora que he visto la luz del día
Boy, you don't mean shit to me
Chico, tú no me importas una mierda.
Our love's a postcard on its way heading towards no destiny
Nuestro amor es una postal en camino hacia ningún destino
Our love's a postcard on its way heading towards no destiny
Nuestro amor es una postal en camino hacia ningún destino
Our love's a postcard on its way heading towards no destiny
Nuestro amor es una postal en camino hacia ningún destino
Our love's a postcard on its way heading towards no destiny
Nuestro amor es una postal en camino hacia ningún destino
Close my eyes and go to sleep, oh
Cierro mis ojos y voy a dormir, oh
You're the last thing, the last thing that I see
Tú eres la última cosa, la última cosa que veo
I had a thousand words to say
Tenia mil palabras por decir
You just chose to walk away
Tu solo elegiste alejarte
And are you happy now you're free, oh
Y ahora eres feliz, ahora eres libre oh
You gave me your heart
Tú me diste tu corazón
And took it back from me
Y me lo quitaste
Now I've seen the light of day
Ahora que he visto la luz del día
Boy, you don't mean shit to me
Chico, tú no me importas una mierda.