Metronomy The Upsetter letra traducida en español
Metronomy The Upsetter Letra
Metronomy The Upsetter Traduccion
I've gotta beam my message to ya
Debo transmitirte este mensaje
Straight from the sattelite
Directo desde el satélite
'cos girl we're meant to be together
Porque nena, estamos destinados a estar juntos
Yeah girl we're meant to be together
Sí nena, estamos destinados a estar juntos
I'm back out on the Riviera
Regresé a la Riviera
It gets so cold at night
Es tan fría esta noche
I've gotta beam my message to ya
Debo transmitirte este mensaje
I've gotta beam my message to ya
Debo transmitirte este mensaje
I've gotta beam my message to ya
Debo transmitirte este mensaje
Should've known from the call that you let up
Debería haber sabido sobre la llamada que terminarias
You're not alone when you're still in love
No estás solo cuando estás enamorado
And everyone says that I'm the upsetter
Y todos dicen que soy el estorbo
But I'm alone and I'm so in love
Pero estoy solo y tan enamorado
I've got it bad and now this heart beats black
Me siento mal y ahora mi oscuro corazón late
So black, oh yeah
Tan oscuro, oh sí
We live in 1992 here
Vivimos en 1992 aquí
Playing sleeping sattelites
Tocando "Sleeping Sattelites"
Playing Prince and Deacon Blue, yeah
Tocando "Prince" y "Deacon Blue" sí
Playing "I Will Always Love You", yeah
Tocando "I Will Always Live You", sí
But when I think of me and you
Pero cuando pienso sobre tu y yo
Get shivers down my spine
Me dan escalofríos en mi espina dorsal
I've gotta beam my message to ya
Debo transmitirte este mensaje
I've gotta beam my message to ya
Debo transmitirte este mensaje
Should've known from the call that you let up
Debería haber sabido sobre la llamada que terminarias
You're not alone when you're still in love
No estás solo cuando estás enamorado
And everyone says that I'm the upsetter
Y todos dicen que soy el estorbo
But I'm alone and I'm so in love
Pero estoy solo y tan enamorado
I've got it bad and now this heart beats black
Me siento mal y ahora mi oscuro corazón late
So black, oh yeah
Tan oscuro, oh sí
Should've known from the call that you let up
Debería haber sabido sobre la llamada que terminarias
You're not alone when you're still in love
No estás solo cuando estás enamorado
And everyone says that I'm the upsetter
Y todos dicen que soy el estorbo
But I'm alone and I'm so in love
Pero estoy solo y tan enamorado
I've got it bad and now this heart beats black
Me siento mal y ahora mi oscuro corazón late
So black, oh yeah
Tan oscuro, oh sí
You're really giving me a hard time tonight
Realmente me haces pasar un mal rato esta noche
You're really giving me a hard time tonight
Realmente me haces pasar un mal rato esta noche
Why you giving me a hard time tonight?
¿Por qué me haces pasar un mal rato esta noche?
You're really giving me a hard time tonight
Realmente me haces pasar un mal rato esta noche
You're really giving me a hard time tonight
Realmente me haces pasar un mal rato esta noche
You're really giving me a hard time tonight
Realmente me haces pasar un mal rato esta noche
Why you giving me a hard time tonight?
¿Por qué me haces pasar un mal rato esta noche?
You're really giving me a hard time tonight
Realmente me haces pasar un mal rato esta noche