Letras.org.es

Modest Mouse Education letra traducida en español


Modest Mouse Education Letra
Modest Mouse Education Traduccion
Call it education it was somewhere in between
Llámalo educación, era algo por el estilo
You gave me some sound advice but I wasn't listening
Tú me diste un buen consejo pero no estaba escuchando
After we had capsized I couldn't tell you how you'd fall
Después de que nos volcamos, no pude notar cómo te caiste
Well, I'm not sure if I'd laid to rest on the ceiling or the wall
Bueno, no sé si dejaré lo demás en el techo o en la pared


Not quite conversation it was somewhere in between
No era una conversación era algo por el estilo
You said everything is taught and I listened patiently
Tú dijiste que todo se aprende y escuché pacientemente
All this dog and pony still monkeys the whole time
Todo este perro y pony, siguen siendo changos después de todo
We could not help from flinging shit in our modern suits and ties
No podíamos evitar lanzar mierda en nuestros modernos trajes y corbatas


Our instincts, they were cringing about how we lived our lives
Nuestros instintos se estaban avergonzando de cómo vivimos nuestras vidas
It didn't seem we'd lived enough to even get to die
No parecía que habíamos vivido tanto para si quiera llegar a morir
All these dense distractions so beautifully complex
Todas estas distracciones, tan hermosamente complejas
Well, I love life's surprises so much I don't want to know what's a-hea-head
Bueno, me encantan tanto las sorpresas de la vida que no quiero saber lo que está adelante


Stubborn shouted and said "I don't do what you do" I don't know,
Una obstinada gritó y dijo "yo no hago lo que tú haces" no lo sé
Could it really hear highly if you highly care? And you don't
Podría realmente escuchar bien si te importara bastante? Y no te importa
Stubborn beauty, stubborn beauty, oh, very well
Belleza obstinada, belleza obstinada, oh, muy bien


Hardly education it was somewhere in between
Apenas la eduación estaba por ahí
Oh, I hit the roof but I had aimed for the ceiling
Oh, le pegué al tejado pero había apuntado al techo


Hardly education all them books I didn't read
Apenas era eduación todos los libros que no leí
They just sat there on my shelf looking much smarter than me
Sólo estaban en mi estante viéndose más inteligentes que yo
Good old Nostradamus he knew the whole damn time
Buen y viejo Nostradamus, él siempre lo supo
There'd always be an east from west and someone is there fighting
Siempre habrá un este del oeste y alguien ahí peleando


Stubborn shouted and said "I don't do what you do" I don't know,
Una obstinada gritó y dijo "yo no hago lo que tú haces" no lo sé
Could it really hear highly if you highly care? And you don't
Podría realmente escuchar bien si te importara bastante? Y no te importa
Stubborn beauty, stubborn beauty, oh, very well
Belleza obstinada, belleza obstinada, oh, muy bien


Stubborn beauty, stubborn beauty I don't know anyway
Belleza obstinada, belleza obstinada, de todas formas no sé
Stubborn beauty, stubborn beauty I don't know
Belleza obstinada, belleza obstinada, no sé
Could it really hear highly if you highly care? and you don't
Podría realmente escuchar bien si te importara bastante? Y no te importa
Stubborn beauty, stubborn beauty uh, oh, very well, then
Belleza obstinada, belleza obstinada, oh muy bien entonces
Stubborn beauty, stubborn beauty oh, very well, then
Belleza obstinada, belleza obstinada, oh muy bien entonces
Stubborn beauty, stubborn beauty oh, very well, then
Belleza obstinada, belleza obstinada, oh muy bien entonces
Stubborn beauty, stubborn beauty oh, very well, then
Belleza obstinada, belleza obstinada, oh muy bien entonces
Oh, very well, then
Oh, muy bien entonces