Motionless In White Hourglass letra traducida en español
Motionless In White Hourglass Letra
Motionless In White Hourglass Traduccion
I've watched the whole world drowning in chemicals
Mire al mundo entero ahogarse en químicos
Dissociative, but it takes its toll
Desasociando, pero se toma su peaje
Can I surpass time, or would I start to rust?
Puedo sobrepasar al tiempo o voy a comenzar a pudrirme?
Depreciating, collecting dust
Despreciando,llenándome de polvo
And I fear for myself as I fall away
Y temo por mi mientras me desprendo
In a cold deluded sense of fate
En un sentido del destino frío y engañoso
When the nightmares come, and the doubt sets in
Cuando las pesadillas vienen y la duda se acomoda
Will the fever break,
La fiebre bajará
or will I burn from within?
O me quemare desde dentro?
It's too late to feel, I've lost my breath
Es muy tarde para sentir,ya perdí mi aliento
With the hands of time around my neck
Con las manos del tiempo en mi cuello
Am I more than the pen that wrote the past
Soy más que un lápiz que escribio el pasado
Or am I just the sand enslaved by the hourglass?
O solo soy arena encerrado en un reloj de arena?
Will I live again, or will I fade to black?
Vivire de nuevo o desapareceré hacia lo oscuro?
Dehumanizing, when the heart attacks
Deshumanizado,cuando el corazón ataca
Will I expire before my dreams unfold?
Voy a vencerme antes de que mis sueños se cumplan?
But if the future's so bright, the path should glow
Pero si el futuro es tan brillante,el camino debe destellar
As the walls melt
Mientras las paredes se derriten
And the light fades
Y la luz desaparece
I'm letting quicksand take me
Dejo que la arena movediza me lleve
As the walls melt
Mientras las paredes se derriten
And the light fades
Y la luz desaparece
I'm letting quicksand take me
Dejo que la arena movediza me lleve
It's too late to feel, I've lost my breath
Es muy tarde para sentir,ya perdí mi aliento
With the hands of time around my neck
Con las manos del tiempo en mi cuello
Am I more than the pen that wrote the past
Soy más que un lápiz que escribio el pasado
Or am I just the sand enslaved by the hourglass?
O solo soy arena encerrado en un reloj de arena?
If you look beyond the blindfold
Si miras más allá de la venda para ojos
You'll find the hole in my soul
Vas a encontrar el agujero de mi alma
One fear, one mind,
Un miedo, una mente
no hope, no time
Sin esperanza,sin tiempo
If you look beyond the blindfold
Si miras más allá de la venda para ojos
You'll find the hole in my soul
Vas a encontrar el agujero de mi alma
I'm on the edge of my seat
Estoy al borde de mi asiento
Holding out for a sign
Esperando una señal
Trying to rewrite the storyline
Tratando de re escribir como va la historia
It's too late to feel, I've lost my breath
Es muy tarde para sentir,ya perdí mi aliento
With the hands of time around my neck
Con las manos del tiempo en mi cuello
Am I more than the pen that wrote the past
Soy más que un lápiz que escribio el pasado
Or am I just the sand enslaved by the hourglass?
O solo soy arena encerrado en un reloj de arena?
It's too late to feel, I've lost my breath
Es muy tarde para sentir,ya perdí mi aliento
With the hands of time around my neck
Con las manos del tiempo en mi cuello
Am I just the pen that wrote the past
Soy solo el lápiz que escribio el pasado
Or am I just the sand enslaved by the hourglass?
O solo soy arena encerrado en un reloj de arena?
Fear is not my fate
El miedo no es mi destino