Letras.org.es

My Chemical Romance Disenchanted letra traducida en español


My Chemical Romance Disenchanted Letra
My Chemical Romance Disenchanted Traduccion
Well I was there on the day
Bueno yo estaba ese dia en el que
They sold the cars for the queen
Vendieron los coches para la reina
And when the lights all went out
Y cuando las luces se apagaron,
We watched our lives on the screen
vimos nuestras vidas en la pantalla
I hate the ending myself
Y odie el final
But it started with an alright scene
Pero empezó con una buena escena


It was the roar of the crowd
Fue la ovacion de la multitud
That gave me heartache to sing
La que me dió la angustia para cantar
It was a lie when they smiled
Era una mentira cuando ellos sonreian
And said, "You won't feel a thing"
Y dijeron: "No sentirás nada"
And as we ran from the cops
Y mientras huíamos de la policía
We laughed so hard, it would sting
Nos reímos tan fuerte que dolería
Yeah, yeah, oh
Sí, sí, oh


If I'm so wrong (So wrong, so wrong)
Si estoy tan equivocado (tan mal, tan mal)
How can you listen all night long? (Night long, night long)
¿Cómo puedes escucharme toda la noche? (toda la noche, toda la noche)
Now, will it matter after I'm gone?
Ahora, importaria si me fuera?
Because you never learned a goddamn thing
Porque nunca aprendiste una maldita cosa


You're just a sad song, with nothing to say
Solo eres una cancion triste con nada que decir
About a life-long wait for a hospital stay
Sobre una vida de espera por una estadia en el hospital
And if you think that I'm wrong
Y si piensas que estpy equivocado
This never meant nothing to you
Esto nunca ha significado nada para ti


I spent my high school career
He pasado mi carera de secundaria
Spit on and shoved to agree
Siendo escupido y obligado a aceptar
So I could watch all my heroes sell a car on TV
Asi podria ver a mis heroes vendiendo autos en la TV
Bring out the old guillotine
Saca la vieja guillotina
We'll show 'em what we all mean
Les demostraremos lo que todos significamos
Yeah, yeah, oh
Sí, sí, oh


If I'm so wrong (So wrong, so wrong)
Si estoy tan equivocado (tan mal, tan mal)
How can you listen all night long? (Night long, night long)
¿Cómo puedes escucharme toda la noche? (toda la noche, toda la noche)
Now, will it matter long after I'm gone?
Ahora, ¿importará mucho después de que me haya ido?
Because you never learned a goddamn thing
Porque nunca aprendiste una maldita cosa


You're just a sad song, with nothing to say
Solo eres una cancion triste con nada que decir
About a life-long wait for a hospital stay
Sobre una vida de espera por una estadia en el hospital
And if you think that I'm wrong
Y si piensas que estpy equivocado
This never meant nothing to you
Esto nunca ha significado nada para ti


So go, go away
Asi que vete, vete lejos
Just go, run away
Sólo ve, corre lejos
But, where did you run to?
Pero, a donde huisre?
And where did you hide?
Y a donde te escondiste?
Go find another way
Ve a buscar otro camino
Price you pay
Es el precio que pagas


Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa


You're just a sad song, with nothing to say
Solo eres una cancion triste con nada que decir
About a life-long wait for a hospital stay
Sobre una vida de espera por una estadia en el hospital
And if you think that I'm wrong
Y si piensas que estpy equivocado
This never meant nothing to you
Esto nunca ha significado nada para ti
Come on!
Vamos!
You're just a sad song, with nothing to say
Solo eres una cancion triste con nada que decir
About a life-long wait for a hospital stay
Sobre una vida de espera por una estadia en el hospital
And if you think that I'm wrong
Y si piensas que estpy equivocado
This never meant nothing to you
Esto nunca ha significado nada para ti


At all, at all, at all, at all
En absoluto, en absoluto, en absoluto...