Letras.org.es

Oomph! Unendlich letra traducida en español


Oomph! Unendlich Letra
Oomph! Unendlich Traduccion
Beim letzten Mal als wir uns trafen,
La última vez que nos vimos
sagst du mir, dass du morgen deine Zukunft verschenkst.
me dijiste que mañana dejarías ir tu futuro
Ich sah sofort in deinen Augen,
De inmediato vi en tus ojos
dass du wieder deine Träume in der Flasche versenkst.
que habías vuelto a hundir tus sueños en una botella
Du sagtest: "Kennst du nicht das Sprichwort:
Tu dijiste: "No conoces el dicho:
Gib 'nem Menschen nur genügend Seil, dann hängt er sich auf.?"
'Dale a un hombre suficiente cuerda y terminará por ahorcarse?'
Dass deine Frau und deine Tocher
Que tu esposa y tu hija
deine Pläne nicht verkraften würden, nahmst du in kauf.
no podrían afrontar tus planes, pero te conformas con ello


Das interessiert dich alles gar nicht mehr,
Nada de eso te interesaba ya
dein letztes Lachen ist schon lange her.
Tu última risa quedo muy atrás
Wir alle werden dich wohl nie verstehn,
Probablemente ninguno de nosotros nunca te entienda
die Welt ist dunkler ohne dich.
El mundo está oscuro sin ti


Verlass mich - verletz mich.
Déjame, hiereme
Dein Hass ist vergänglich.
Tu odio es efímero
Ein Anfang am Ende,
Al principio, al final
denn nichts ist unendlich.
porque nada es infinito


Dass du nicht wolltest, dass die Leute um dich weinen,
Que no quisieras que las personas lloren sobre ti
hatte alles nur schlimmer gemacht.
solo lo ha empeorado todo
Auf der Beerdigung im Frühling schien die Sonne,
Sobre el funeral en primavera, el sol brillaba
aber trotzdem hatte keiner gelacht.
Y sin embargo nadie sonreía
Dass deine Frau ein zweites Kind vor dir erwartet
Que tu mujer espere un segundo hijo tuyo
war für alle wie ein Stich in die Brust.
fue un golpe duro para todos
Und deine Freunde sagten alle nur:
Y todos tus amigos dijieron:
"Ich hätt ihm doch geholfen, hätte ich's nur gewusst."
'Lo habría ayudado, si tan solo hubiera sabido'


Das interessiert dich alles gar nicht mehr,
Nada de eso te interesaba ya
dein letztes Lachen ist schon lange her.
Tu última risa quedo muy atrás
Wir alle werden dich wohl nie verstehn,
Probablemente ninguno de nosotros nunca te entienda
die Welt ist dunkler ohne dich.
El mundo está oscuro sin ti


Verlass mich - verletz mich.
Déjame, hiereme
Dein Hass ist vergänglich.
Tu odio es efímero
Ein Anfang am Ende,
Al principio, al final
denn nichts ist unendlich.
porque nada es infinito