Letras.org.es

Paloma Faith Take Me letra traducida en español


Paloma Faith Take Me Letra
Paloma Faith Take Me Traduccion
Hmm, hey baby
Hmm, oye nene
Come on!
Vamos!
24 hours till I take flight,
24 horas para que tome el vuelo
Baby left at ten tonight
Nene, me voy a la 10 de la noche
Only just a matter of time before I,
Sólo es cuestión de tiempo antes de que yo
I'm gonna wish I was by your side
Deseé estar a tu lado
It's gonna be a long day, a long night
Va a ser un largo día, una larga noche
I want you to do me right!
¡Quiero que me hagas lo correcto!


Come on take me, take me,
Vamos, tómame, tómame
Only you can save and relieve me
Sólo tú puedes salvarme y aliviarme
Won't you take me, take me,
¿No me tomarás?, tómame
I just want a scene to make me tonight
Sólo quiero una escena para que lo hagas esta noche


Ten thousand people in the state of fever,
Diez mil personas en estado de fiebre
I'm blinded by flashing lights
Estoy cegada por las luces parpadeantes
Turn my back on the stage
Regresame al escenario
I gotta make an escape,
Tengo que hacer un escape
While the driver waits outside.
Mientras el conductor espera afuera
It's gonna be a long day
Va a ser un largo día
I need a long night
Necesito una larga noche
I want you to do me right
¡Quiero que me hagas lo correcto!


Oh baby take me, take me,
Oh nene, tómame, tómame
Only you can save and relieve me
Sólo tú puedes salvarme y aliviarme
Won't you take me, take me,
¿No me tomarás?, tómame
I just want a scene to make me tonight
Sólo quiero una escena para que lo hagas esta noche
Oh baby
Oh nene


Eight hours in and I'm still undressed,
Ocho horas dentro y aún estoy desvestida
Don't move too fast I'm not finished yet
No te muevas tan rápido, no he terminado todavía
When I'm with you I wanna lose myself,
Cuando estoy contigo quiero perderme a mi misma
Forget the shoe and do something else!
Olvida los zapatos y haz algo más!
7 am and the sun is up,
7 am y el sol ya salió
I need somebody just to fill my cup
Necesito a alguien que llene mi copa
9 am I'm out to JFK,
9 am y estoy afuera del aeropuerto JFK
Hit me now take my breath away!
Recógeme ahora y disminuye mi respiración


Oh take me, take me,
Oh tómame, tómame
Only you can save and relieve me
Sólo tú puedes salvarme y aliviarme
Won't you take me, take me,
¿No me tomarás?, tómame
I just want a scene to make me!
Sólo quiero una escena para que lo hagas!


(Turn it on, turn it on)
(Enciéndelo, enciéndelo)
Let's see my frequent fly points to you baby
Veamos a mi vuelo frecuente apuntar hacia ti nene
(Turn it on, turn it on)
(Enciéndelo, enciéndelo)
Back on a plane again, what?
De regreso a un avión de nuevo, ¿Qué?
(Turn it on, turn it on)
(Enciéndelo, enciéndelo)
Only you, only you, oh, oh
Sólo tú, sólo tú, oh, oh
(Turn it on, turn it on)
(Enciéndelo, enciéndelo)
Oh you make me scream and shout
Oh me haces gritar y gitar
Turn me on, oh you make me scream
Enciéndeme, oh me haces gritar
(Turn it on, turn it on)
(Enciéndelo, enciéndelo)
Baby, baby yeah, oh baby
Nene, nene sí, oh nene
(Turn it on, turn it on)
(Enciéndelo, enciéndelo)


Eight hours in and I'm still undressed,
Ocho horas dentro y aún estoy desvestida
Don't move too fast I'm not finished yet
No te muevas tan rápido, no he terminado todavía
When I'm with you I wanna lose myself,
Cuando estoy contigo quiero perderme a mi misma
Forget the shoe and do something else!
Olvida los zapatos y haz algo más!
7 am and the sun is up,
7 am y el sol ya salió
I need somebody just to fill my cup
Necesito a alguien que llene mi copa
9 am I'm out to JFK,
9 am y estoy afuera del aeropuerto JFK
Hit me now take my breath away!
Recógeme ahora y disminuye mi respiración


Oh take me, take me,
Oh tómame, tómame
Only you can save and relieve me
Sólo tú puedes salvarme y aliviarme
Won't you take me, take me,
¿No me tomarás?, tómame
I just want a scene to make me!
Sólo quiero una escena para que lo hagas!
Uh, take me, take me, take me
Uh, tómame, tómame, tómame
Uh yeah, tonight!
Oh sí, esta noche!