Papa Roach Not Listening letra traducida en español
Papa Roach Not Listening Letra
Papa Roach Not Listening Traduccion
I'm not listening, not anymore.
No voy a escuchar, no más
The more I learn, the more I ignore.
Mientras más aprendo, más ignoro
I'm not listening, not anymore.
No voy a escuchar, no más
The more I hear, the more I ignore.
Mientras más escucho, más ignoro
I'm not listening, not anymore, no.
No escucharé más, no más, no
'Cause you gotta be bigger, and be faster, and be stronger
Porque tienes que ser más grande, más rápido, más fuerte
If you're gonna survive any longer.
Si tú vas a sobrevivir más tiempo
In this lifetime, it better be the right time
En esta vida, es mejor que sea el tiempo adecuado
The first time might be your last time.
Tu primera vez puede ser tu última
Am I a failure if I got nothing to lose?
¿Soy un fracaso si no tengo nada para perder?
No, I'm not a failure. I've got something to prove.
No, no soy un fracaso. Yo tengo algo que probar
I'm not listening, not anymore.
No voy a escuchar, no más
The more I learn, the more I ignore.
Mientras más aprendo, más ignoro
I'm not listening, not anymore.
No voy a escuchar, no más
The more I hear, the more I ignore
Mientras más escucho, más ignoro
The more I ignore.
Más ignoro
'Cause I've lost my innocence
Porque he perdido mi inocencia
And I'm a stranger, a life changer.
Porque soy un extraño, un cambiador de vida
I'm a man that's not afraid of danger.
Soy un hombre que no le asusta el peligro
I walk my own path and blaze my own trail
Camino mi propio camino y destrozo el viejo
Because I'm not afraid to derail.
Porque no le tengo miedo al desvío
I won't get in line or be a middleman.
No voy a esperar en la fila o ser un middleman
So fuck you. I make my own plans
Así que jódete. Hago mis propios planes
And I got respect, and I don't neglect
Y tengo respeto, y no neglijo
The people that I really care to protect.
La gente que enserio me importa proteger
Am I a failure if I got nothing to lose?
¿Soy un fracaso si no tengo nada para perder?
No I'm not a failure. I've got something to prove.
No, no soy un fracaso. Tengo algo que probar
I'm not listening, not anymore.
No voy a escuchar, no más
The more I learn, the more I ignore.
Mientras más aprendo, más ignoro
I'm not listening, not anymore.
No voy a escuchar, no más
The more I hear, the more I ignore.
Mientras más escucho, más ignoro
Told you before I won't listen no more.
Te digo antes que deje de escuhar
I told you before. Let's settle the score.
Te dije antes. Quedémonos a mano
I told you before I won't listen no more.
Te dije que antes que no tengo que escucharte más
I told you before. Let's settle the score!
Te dije antes. ¡Vamos a quedarnos a mano!
If not me, then who?
Si no soy yo, ¿entonces quién?
If not now, then when?
Si no es ahora, ¿cuándo?
If not me, then who?
Si no soy yo, ¿entonces quién?
If not now, then when?
Si no es ahora, ¿cuándo?
I'm not listening, not anymore.
No voy a escuchar, no más
The more I learn, the more I ignore.
Mientras más aprendo, más ignoro
I'm not listening, not anymore.
No voy a escuchar, no más
The more I hear, the more I ignore.
Mientras más escucho, más ignoro
Told you before I won't listen no more.
Te digo antes que deje de escuhar
I told you before. Let's settle the score.
Te dije antes. Quedémonos a mano
I told you before I won't listen no more.
Te dije que antes que no tengo que escucharte más
I told you before. Let's settle the score!
Te dije antes. ¡Vamos a quedarnos a mano!
Shut it up! Put it out!
¡Cállalo! ¡Ponlo!
Blow it up! Set it off!
¡Golpeándolo! ¡Apagándolo!
Fuck it up! Check it out!
¡Jódelo! ¡Compruébalo!
Put it up! Blow it up right now!
¡Ponlo ahí! ¡Golpéalo ahora!