Paul Simon Duncan letra traducida en español
Paul Simon Duncan Letra
Paul Simon Duncan Traduccion
Couple in the next room
Una pareja en el cuarto de al lado
Bond to win a prize
Hace el amor hasta el cansancio
They've been going at it all night long
Lo han estado haciéndo durante toda la noche
Well, I'm trying to get some sleep
Bueno, solo trato de dormir un poco
But these motel walls are cheap
Pero las paredes de este motel son muy delgadas
Lincoln Duncan is my name
Lincoln Duncan es mi nombre
And here's my song, here's my song
Y esta es mi canción, esta es mi canción
My farter was a fisherman
Mi padre fue un pescador
My mama was a fisherman's friend
Mi mamá era la amiga de un pescador
And I was born in the boredom
Y yo nací en el aburrimiento
And the chowder
Y la miseria
So when I reached my prime
Así que cuando llegué a mi adultez
I left my home in maritimes
Dejé mi casa en los puertos
Headed down the turnpike for
Y me dirigí a
New England, sweet New England
Nueva Inglaterra, dulce Nueva Inglaterra
Holes in my confidence
Agujeros en mi confidencia
Holes in the knees of my jeans
Agujeros en las rodillas de mis jeans
I was left without a penny in my pocket
Me quedé sin ni un centavo en mi bolsillo
Ooo-Weee I was about destitute
Ooo-Weee estaba tan desamparado
As a kid could be
Tanto como un niño podía estarlo
And I wished I wore a ring
Y deseaba tener un anillo
So I could hock it, I'd like to hock it.
Para poder empeñarlo, me gustaría empeñarlo
A young girl in a parking lot
Una jovencita en un parqueadero
Was preaching to a crowd
Le predicaba a una multitud
Singing sacred songs and reading
Cantado cantos sagrados y leyendo
From the Bible
la Biblia
Well, I told her I was lost
Bueno, le dije que estaba perdido
And she told me all about the Pentecost
Y me contó todo sobre el Pentecostés
And I seen that girl as the road
Y ví en esa chica el camino
To my survival
para mi supervivencia
Just later on the very same night
Más tarde esa misma noche
When I crept to her tent with a flashlight
Cuando entré a su carpa con una linterna
And my long years of innocenece ended
mis largos años de inocencia terminaron
Well, she took me to the woods
Bueno, ella me llevó a los bosques
Saying here comes something and it feels so good
Diciendo "Aquí viene algo que se sentirá genial"
And just like a dog I was befriended, I was befriended
Y como un perro fui desvirgado, fui desvirgado
Oh, oh, what a night
Oh, oh, vaya noche
Oh what a garden of delight
Oh que Jardín de las Delicias
Even now that sweet memory lingers
Inclusive ahora ese dulce recuerdo persiste
I was playing my guiter
Estaba tocando mi guitarra
Lying underneath the stars
Acostado bajo las estrellas
Just thanking the Lord
Dandole gracias a Dios
For my fingers
Por mis dedos
for my fingers
Por mis dedos