Letras.org.es

Pentatonix Good to Be Bad letra traducida en español


Pentatonix Good to Be Bad Letra
Pentatonix Good to Be Bad Traduccion
So bad, so bad, good to be
Tan malo, tan malo, bien ser
So bad, so bad, good to be
Tan malo, tan malo, bien ser
So bad, so bad, well it feels so
Tan malo, tan malo, bueno se siente tan
Good to be bad, good to be bad, good to be bad
Bien ser malo, bien ser malo, bien ser malo


I've been thinking 'bout this year a lot
He estado pensando mucho sobre este año
Whether I've been a good girl or not
Si he sido una chica buena o no
Santa promised he won't get mad
Santa prometió que no se enojara
Sometimes it feels so good to be bad (So bad)
A veces se siente tan bien ser mala (Tan mala)


I missed my curfew by an hour late
Pasé mi hora límite por una hora
I fed the dog the veggies off of my plate
Le dí a mi perro los vegetales de mi plato
Tried my best to obey mom and dad (Mom and dad)
Hice todo lo que pude por obedecer a mi mamá y papá (mamá y papá)
Sometimes it feels so good to be bad (So bad)
A veces se siente tan bien ser mala (Tan mala)


So maybe I'll get a-nothing for Christmas (So bad)
Así que tal vez no tendré nada para Navidad (Tan mala)
But I had the thrill
Pero tuve el miedo
Or maybe, just maybe you'll go easy on me
O tal vez, solo tal vez tu me perdonaras
Oh, I hope you will (I sure hope you will)
Oh, espero que lo hagas (En serio espero que lo hagas)


I played hooky and I failed the test (I failed the test)
Yo jugué sucio y fallé la prueba (fallé la prueba)
Snuck out the house and didn't act my best (Didn't act my best)
Me escapé de la casa y no me comporté de lo mejor (no me comporté de lo mejor)
And now my face is in a wanted ad (A wanted ad)
Y ahora mi cara está en un cartel de se busca (un cartel de se busca)
Sometimes it feels so good to be bad (So bad)
A veces se siente tan bien ser mala (Tan mala)


So maybe I'll get a-nothing for Christmas (So bad)
Así que tal vez no tendré nada para Navidad (Tan mala)
But I had the thrill
Pero tuve el miedo
Or maybe, just maybe you'll go easy on me
O tal vez, solo tal vez tu me perdonaras
Oh, I hope you will
Oh, espero que lo hagas


I grab a present from under the tree
Tomé un regalo de bajo el árbol
A big 'ol box all wrapped in red and green
Una vieja gran caja envuelta en rojo y verde
Rip up the paper and untie the bow
Rompí el papel y desaté el moño
Just to find out it's a box of coal
Solo para descubrir que era una caja de carbón


So bad, so bad, good to be
Tan malo, tan malo, bien ser
So bad, so bad, good to be
Tan malo, tan malo, bien ser
So bad, so bad, well it feels so
Tan malo, tan malo, bueno se siente tan
Good to be bad, good to be bad, good to be bad
Bien ser malo, bien ser malo, bien ser malo


I couldn't help but have a little fun (So bad, so bad, good to be bad)
No pude evitar tener un poco de diversión (Tan malo, tan malo, bien ser)
Said all the golden years are said and done (So bad, feels so good to be bad)
Dije que todos los años dorados están dichos y hechos (Tan malo, tan malo, bien ser)
Let's try next year and see where I'm at (So bad, so bad, well it feels so good)
Vamos a intentar el siguiente año y veamos donde estoy (Tan malo, tan malo, bien ser)
But, oh it feels so good to be bad
Pero, oh se siente tan bien ser malo