Pentatonix Ref letra traducida en español
Pentatonix Ref Letra
Pentatonix Ref Traduccion
Maybe I got just a little too much pride
Tal vez tengo un poco, demasiado orgullo
To let you back into my life
Para dejarte regresar a mi vida
You think I miss you
Crees que te extraño
Not yet, not yet
No aún, no aún
Maybe you thought about what you put me through
Tal vez has pensado en todo lo que ne hiciste pasar,
A sorry is long overdue
Una pena que con tanto retraso
You want it again
Lo quieres otra vez
I bet, I, I, I bet
Apuesto, a-a-apuesto
So cry, cry baby, I already let you go
Así que llora, llora bebe, yo ya te dejé ir
Bye bye, baby, I don't mess with you no mo'
Adiós Adiós, bebe, yo ya no me meto contigo
Nah, nah, baby, just because I'm movin on
nah, nah, bebe, solo porque me estoy moviendo
Don't you 'member back in the day
No recuerdas el día
When all you had to do was say yes
Cuando todo lo que tenías que decir era si?
But you walked away
Pero te fuiste
You made your bet, you know the rest
Hiciste tus apuestas, conoces el resto
Now you want me to say yes
Ahora me quieres para decir si
Did you right, but you went and left
Te hice el indicado, pero te fuiste y me dejaste
You think this is a game
Tu piensas que esto es un juego
You ain't gon' win cause I'm the ref
Tu no ganarás porque yo soy el ref
D-E-R, all because of your ego
Lo hiciste todo por culpa de tu ego
You thought that you was irreplaceable, yeah
Tu pensabas que eras irremplazable, si
There's a couple things that you can't erase
Hay un par de cosas que no puedes borrar
You learn your place from your mistakes
Aprendiste tu lugar por tus errores
So cry, cry baby, I already let you go
Así que llora, llora bebe, yo ya te dejé ir
Bye bye, baby, I don't mess with you no mo'
Adiós Adiós, bebe, yo ya no me meto contigo
Nah, nah, baby, just because I'm movin on
nah, nah, bebe, solo porque me estoy moviendo
Don't you 'member back in the day
No recuerdas el día
When all you had to do was say yes
Cuando todo lo que tenías que decir era si?
But you walked away
Pero te fuiste
You made your bet, you know the rest
Hiciste tus apuestas, conoces el resto
Now you want me to say yes
Ahora me quieres para decir si
I did you right, but you went and left
Te hice el indicado, pero te fuiste y me dejaste
You think this is a game
Tu piensas que esto es un juego
You ain't gon' win cause I'm the ref
Tu no ganarás porque yo soy el ref
I bet you're thinking that I will take you back
Apuesto a que estás pensando que te tomaré de vuelta
Just like I did the last time, ain't havin' that
Justo como lo hice la última vez, no tendrás eso
I won't be taking you back, matter of fact
No te tomaré de vuelta, ese es un hecho
You messed up the winning game
Arruinaste el juego ganador
Ref, play it back
Arbitro, juega de nuevo
Don't you 'member back in the day
No recuerdas el día
When all you had to do was say yes
Cuando todo lo que tenías que decir era si?
But you walked away
Pero te fuiste
You made your bet, you know the rest
Hiciste tus apuestas, conoces el resto
Now you want me to say yes
Ahora me quieres para decir si
Did you right, but you went and left
Te hice el indicado, pero te fuiste y me dejaste
You think this is a game
Tu piensas que esto es un juego
You ain't gon' win cause I'm the ref
Tu no ganarás porque yo soy el ref
Play it back
Juega de nuevo
Won't you play it back?
¿No jugarás de nuevo?
Ref, play it back
Arbitro, juega de nuevo