Phil Collins All Of My Life letra traducida en español
Phil Collins All Of My Life Letra
Phil Collins All Of My Life Traduccion
All of my life, I've been searching
Toda mi vida, he estado buscando
For the words to say how I feel
las palabras para decir cómo me siento
I'd spend my time thinking too much
he estado gastando mi tiempo pensando demasiado
And leave too little to say what I mean
Y me alejo un poco para decir lo que quiero decir
But I've tried to understand the best I can all of my life
pero he intentado entender lo mejor que puedo toda mi vida
All of my life, I've been saying sorry
Toda mi vida he estado diciendo lo siento
For the things I know I should've done
por las cosas que sé que debí haber hecho
All the things I could've said come back to me
todas las cosas que pude haber dicho vienen de regreso a mi.
Sometimes I wish that it had just begun
Aveces deseo que ésto hubiera simplemente empezado
Seems I'm always that little too late, all of my life
parece que siempre es un poco tarde, toda mi vida
Set 'em up, I'll take a drink with you
Llena las copas, tomaré una bebida contigo
Pull up a chair, I think I'll stay
saca una silla, creo que me quedaré
Set 'em up, 'cos I'm going nowhere
colócalas porque no iré a ningún lado.
There's too much I need to remember
Allí hay demasiado de lo que necesito recordar
And there's too much I need to say
y hay mucho que necesito decir.
All of my life, I've been looking
Toda mi vida he estado buscando
looking
buscando
But it's hard to find the way
pero es difícil encontrar el camino.
Just reaching past the goal in front of me
Simplemente buscando en el pasado la meta en frente de mi
While what's important just slips away
mientras que lo que importa simplemente escapa
And it doesn't come back but I'll be looking, all of my life
y ésto no volverá pero estaré buscando, toda mi vida
Set 'em up, I'll take a drink with you
Llena las copas, tomaré una bebida contigo
Pull up a chair, I think I'll stay
saca una silla, creo que me quedaré
Set 'em up, 'cos I'm going nowhere
colócalas porque no iré a ningún lado.
There's too much I need to remember
Allí hay demasiado de lo que necesito recordar
And there's too much I need to say, oh yeah
Y allí hay demasiado que necesito decir, oh sí
All of my life there have been regrets
Toda mi vida habían sido lamentos
That I didn't do all I could
de todo lo que no hice que pude haber hecho
playing records upstairs while he watched TV
escuchando discos arriba mientras miraba TV
I didn't spend the time I should
No gasté el tiempo que debía
And it's a memory I will live with all of my life
y ésto es un recuerdo que vivirá conmigo toda mi vida.