Placebo Special Needs letra traducida en español
Placebo Special Needs Letra
Placebo Special Needs Traduccion
Remember me when you're the one who's silver screened
Recuérdame cuando seas tú la que esté en la gran pantalla
Remember me when you're the one you always dreamed
Recuérdame cuando seas la que siempre soñaste ser
Remember me whenever noses start to bleed
Recuérdame cada vez que las narices empiecen a sangrar
Remember me, special needs
Recuérdame, necesidades especiales
Just 19 and sucker's dream I guess I thought you had the flavour
Solo 19 años, un sueño estúpido, supongo que pensé que tenías la esencia
Just 19 and dream obscene with six months off for bad behaviour
Solo 19 años, un sueño obsceno con seis meses castigada por mal comportamiento
Remember me when you clinch your movie deal
Recuérdame cuando cierres el contrato de tu película
And think of me stuck in my chair that has four wheels
Y piensa en mí, atascado en mi silla de cuatro ruedas
Remember me through flash photography and screams
Recuérdame a través de los flash de las cámaras y los gritos
Remember me, special dreams
Recuérdame, sueños especiales
Just 19 this sucker's dream I guess I thought you had the flavour
Solo 19 años, un sueño estúpido, supongo que pensé que tenías la esencia
Just 19 and dream obscene with six months off for bad behaviour
Solo 19 años, un sueño obsceno con seis meses castigada por mal comportamiento
Just 19 and sucker's dream I guess I thought you had the flavour
Solo 19 años, un sueño estúpido, supongo que pensé que tenías la esencia
Just 19 and dream obscene with six months off for bad behaviour
Solo 19 años, un sueño obsceno con seis meses castigada por mal comportamiento
Remember me...
Recuérdame...
Just 19 this sucker's dream I guess I thought you had the flavour
Solo 19 años, un sueño estúpido, supongo que pensé que tenías la esencia
Just 19 and dream obscene with six months off for bad behaviour
Solo 19 años, un sueño obsceno con seis meses castigada por mal comportamiento
Just 19 and sucker's dream I guess I thought you had the flavour
Solo 19 años, un sueño estúpido, supongo que pensé que tenías la esencia
Just 19 and dream obscene with six months off for bad behaviour
Solo 19 años, un sueño obsceno con seis meses castigada por mal comportamiento
Remember me...
Recuérdame...