Letras.org.es

Post Malone Yours Truly, Austin Post letra traducida en español


Post Malone Yours Truly, Austin Post Letra
Post Malone Yours Truly, Austin Post Traduccion
I'mma take a Bud Light break, ah, ah
Tomaré una


I just came down from the high of my life
Acabo de bajar de la cima de mi vida
I just, I just came down from the high of my life
Sólo, Solo acabo de bajar de la cima de mi vida
See us popping champagne, we could do it all night
Viéndonos bebiendo champagne, podríamos hacerlo toda la noche
And if everything gone bad, we gon' make it alright
Y si todo ha ido mal, vamos a hacerlo bien


How you expecting awards when you ain't put in work?
Como esperas premios cuando no te pones a trabajar?
And I just got off the phone, yeah, with my realtor
Y acabo de cortar mi teléfono, si, con mi agente de bienes raíces
And I've been eating so good that, bitch, my belly broke
Y he estado comiendo tan bien, perra, mi vientre se rompió
And I might cop that Mulsanne cause, bitch, that Bentley talk
Podría ser policía perra, porque el Bentley habla
Put that sauce on that bitch real quick
Pon la salsa en esa perra rápida
Put that ice on that wrist real slick
Pon el hielo en esa muñeca real
Girl, I know you know my wallet's real thick
Chica, Sé que tú sabes que mi cartera es realmente gruesa
And I'm wonderin', wonderin' what you're drinking
Y me estoy preguntando, preguntando que estas bebiendo


I just came down from the high of my life
Acabo de bajar de la cima de mi vida
I just, I just came down from the high of my life
Sólo, Solo acabo de bajar de la cima de mi vida
See us popping champagne, we could do it all night
Viéndonos bebiendo champagne, podríamos hacerlo toda la noche
And if everything gone bad, we gon' make it alright
Y si todo ha ido mal, vamos a hacerlo bien


We don't fucking fuck with y'all, do we?
No jodemos con todos, verdad?
We don't gotta stunt on y'all, do we?
No tenemos que hacer truco, cierto?
Bring that money back to yours truly
Devuelve tu dinero
When I'm rocking all my goddamn jewelry, yeah
Cuando estoy balanceando toda mi maldita joyería, si


Hey, I just hopped out the foreign, looking so pretty, yeah
Hey, solo espere a la extranjera, luce tan bonita, si
And yeah, that watch on my arm look like a trillion
Y si, mira ese reloj en mi brazo, luce como un trillon
You know that White Iverson, no, keep that jewelry tucked
Tú sabes que la Blanca Iverson ,no, mantiene la joyería escondida
And I just bought out my brain, I feel like Bubba Chuck
Y acabo de comprar mi cerebro, me siento. como Bubba Chuck
Girl, I'm zoned out, I feel my Xans
Chica, estoy en la zona, siento mis Xans
Ain't nobody understand
Nadie entiende
It's you and I, go and call your friends
Somos tu y yo, llamemos a tus amigos
Let's get a lot of kerosene
Consigamos mucho querosen
You gon' ride that bump-and-grind
Vas a golear y moler
Yeah, let me see that double-time
Si, déjame ver ese doble-tiempo
You ain't gotta tell them hoes because they know, yeah
Tu no tienes que decirles a esas putas, porque ellas saben, si


I just came down from the high of my life
Acabo de bajar de la cima de mi vida
I just, I just came down from the high of my life
Sólo, Solo acabo de bajar de la cima de mi vida
See us popping champagne, we could do it all night
Viéndonos bebiendo champagne, podríamos hacerlo toda la noche
And if everything gone bad, we gon' make it alright
Y si todo ha ido mal, vamos a hacerlo bien


We don't fucking fuck with y'all, do we?
No jodemos con todos, verdad?
We don't gotta stunt on y'all, do we?
No tenemos que hacer truco, cierto?
Bring that money back to yours truly
Devuelve tu dinero
When I'm rocking all my God damn jewelry
Cuando estoy balanceando mi maldita joyería
Tell me, who do you call?
Dime, quien te llama?
When the night gets long
Cuando entra la noche
And you're sitting by the phone
Y tu estas sentada al teléfono
'Cause all those drugs wore off
porque todos estos estupefacientes se desgastaron


I just came down from the high of my life
Acabo de bajar de la cima de mi vida
I just, I just came down from the high of my life
Sólo, Solo acabo de bajar de la cima de mi vida
See us popping champagne, we could do it all night
Viéndonos bebiendo champagne, podríamos hacerlo toda la noche
And if everything gone bad, we gon' make it alright
Y si todo ha ido mal, vamos a hacerlo bien


High of my life
La cima de mi vida
High of my life
La cima de mi vida
High of my life
La cima de mi vida
High of my life
La cima de mi vida
High of my life
La cima de mi vida