Letras.org.es

Rammstein Halt letra traducida en español


Rammstein Halt Letra
Rammstein Halt Traduccion
Ich bin jetzt anders, sie haben mich geändert
Yo soy diferente ahora,ellos me han cambiado
Doch ich bin immer noch der Meinung:
Pero sigo siendo de la opinión
Es gibt zu viele Menschen
Hay demasiada gente


Ich kann sie nicht ertragen, sie quälen mich mit Scherzen
No puedo soportar que me atormenten con el dolor
Doch das Übel an Geräuschen ist das Schlagen ihrer Herzen!
Pero el mal de ruido es el latido de su corazón


Halt! Bleibt stehen!
¡Parar! ¡Quedate quieto!
Halt! Bleibt stehen!
¡Parar! ¡Quedate quieto!
Ich kann es nicht, nicht ertragen!
¡No, no puede sostenerse!
Halt!
!Parar!
Hört auf zu schlagen!
¡Golpes stop!


Seht ihr nicht, mir geht's nicht gut
¿No ves?, yo no soy bueno
Doch sie pumpen weiter Blut und
Sin embargo,continúan para bombear la sangre y
Wie sie sich vermehren, sie kommen über mich in Scharen
A medida que se multiplican,
Ich kann sie nicht ertragen
Vienen a mí en tropel


Versuch sie auszumerzen
No puedo soportarlo intentan rapidamente
Es dröhnt in meine Schläfen das Schlagen ihrer Herzen
En efecto,resuena en mis sienes latídos de corazón


Halt! Bleibt stehen!
¡Parar! ¡Quedate quieto!
Halt! Bleibt stehen!
¡Parar! ¡Quedate quieto!
Ich kann es nicht, nicht ertragen!
¡No, no puede sostenerse!
Halt!
!Parar!
Hört auf zu schlagen!
¡Golpes stop!


Stillgestanden in der Brust,
Atensión en el pecho
Ein totes Herz ist kein Verlust
Un corazón roto no hay pérdida
Rührt euch nicht!
¡No se mueva!


Niemand quält mich so zum Scherz
Nadie me molesta como una broma
Ich lass' die Sonne an euer Herz
Dejé que la luz del sol en tu corazón


Niemand quält mich so zum Scherz
Nadie me molesta como una broma
Ich bringe Licht an euer Herz
Puedo llevar la luz a tu corazón
Die Entscheidung fällt nicht schwer
La desición no es dificil
Ich geh jetzt heim und hole mein Gewehr!
Voy a ir a cas a traer mi pistola,
Halt! Bleibt stehen!
¡Parar! ¡Quedate quieto!
Halt! Bleibt stehen!
¡Parar! ¡Quedate quieto!
Niemand quält mich so zum Scherz
Nadie me molesta como una broma
Ich lass' die Sonne in euer Herz
Puedo enviar el sol en tu corazón.