Rixton I Knew You Were Trouble letra traducida en español
Rixton I Knew You Were Trouble Letra
Rixton I Knew You Were Trouble Traduccion
Trouble, trouble, trouble
Problema, problema, problema
Once upon a time
Era hace una vez
A few late nights ago
Hace unas noches atrás
You were in my sights
Estabas en mis ilusiones
I got you alone
Te tenia a solas
I found you, yeah, oh I found you
Te encontré, yeah, oh te encontré
You thought I didn't care
Pensaste que no me importaba
You said I'd never change
Dijiste que nunca cambiaria
Made so many plans I had to rearrange
Hice tantos planes que tuve que reorganizar
Around you, oh around and around and around you, oh
Alrededor de ti, oh alrededor y alrededor y alrededor de ti, oh
Now I'm long gone
Ahora me voy por mucho tiempo
It was hard to see
Fue difícil de ver
Now I realize you've fallin' for me
Ahora me doy cuenta de que te has enamorado de mí
But you knew I was trouble when I walked in
Pero sabías que era un problema cuando entre
So shame on you
Tan avergonzado de ti
For makin' up these rumors that I never did
Por hacer estos rumores que nunca hice
And tryin' to put me down
Y tratando de ponerme abajo
Oh, you knew I was trouble when I walked in
Oh, sabías que era un problema cuando entré
So shame on you
Tan avergonzado de ti
For fakin' all these tears that you never shed
Para fingir todas estas lágrimas que nunca derramó
It's time to get up off the cold hard ground
Es hora de levantarse de la tierra dura y fría
Oh, oh, trouble, trouble, trouble, oh, oh, trouble, trouble, trouble (yeah)
Oh, oh, problemas, problemas, problemas, oh, oh, problemas, problemas, problemas (sí)
Won't apologize
Sin disculpas
I've never seen you cry
Nunca te he visto llorar
And even if you did no, I'm not the reason why
E incluso si no, no soy la razón por la que lloras
Drowning, oh you're drowning (drowning) drowning (drowning)
Ahogamiento, oh te estas ahogando (ahogarse) ahogarse (ahogarse)
I had to walk away
Tuve que irme
I guess that's how it goes
Creo que asi es como funciona
Watch the curtain fall 'cause you're puttin' on a show
Mira la cortina bajar porque estás poniendo un espectáculo
Without me, without me, without me oh
Sin mi, sin mi, sin mi
Now I'm long gone
Ahora me voy por mucho tiempo
It was hard to see
Fue difícil de ver
Now I realize
Ahora me doy cuenta
The joke is on me
La broma es sobre mí
But you knew I was trouble when I walked in
Pero sabías que era un problema cuando entre
So shame on you
Tan avergonzado de ti
For makin' up these rumors that I never did
Por hacer estos rumores que nunca hice
And tryin' to put me down
Y tratando de ponerme abajo
Oh, you knew I was trouble when I walked in
Oh, sabías que era un problema cuando entré
So shame on you
Tan avergonzado de ti
For fakin' all those tears that you never shed
Para fingir todas estas lágrimas que nunca derramó
It's time to get up off the cold hard ground
Es hora de levantarse de la tierra dura y fría
Oh, oh, trouble, trouble, trouble, oh (baby), oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, problemas, problemas, problemas, oh, oh, problemas, problemas, problemas (sí)
Trouble, troublemaker
Problema, problematico
Yeah that's your middle name
Si ese es tu apellido
Playin' the victim I suspect that you created the game
Siendo la victima sospechaba que tu habias creado el juego
There was only one direction
Solo habia una direccion
And you've gone the wrong way
Y te fuiste por el camino equivocado
You can say what you want but don't you dare say I've changed
Puedes decir lo que quieres, pero no te atrevas a decir que he cambiado
And worst of all
Y lo peor de todo
You take everything I say so personal
Tomas todo lo que digo muy personal
I never meant it that way
Y nunca lo hice con esa intencion
With your heart on your sleeve and your mind on forever
Con tu corazón en tu manga y tu mente en para siempre
Girl, we are never, ever, ever...
Nena, nosotros nunca, jamás, jamás
You knew I was trouble when I walked in (oh)
Sabias que era un problema en cuanto entre (oh)
You knew I was trouble when I walked in (ohhhhhh)
Sabias que era un problema en cuanto entre (ohhhhhh)
You knew I was trouble when I walked in
Sabias que era un problema en cuanto entre
Shame on you
Que vergüenza
For makin' up these rumors that I never did
Por hacer estos rumores que nunca hice
It's time to get up off the cold hard ground
Es hora de levantarse de la tierra dura y fría
Oh, oh, trouble, trouble, trouble, oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, problemas, problemas, problemas, oh, oh, problemas, problemas, problemas (sí)