Letras.org.es

Ruth B. In My Dreams letra traducida en español


Ruth B. In My Dreams Letra
Ruth B. In My Dreams Traduccion
The lights are bright tonight, the music loud
Las luces brillan esta noche, la música está alta
A perfect mess that's what surrounds me
Un desorden perfecto es lo que me rodea
Then I see you over there, I can't seem to break the stare
Entonces, te veo allí , no puedo apartar la mirada
Maybe it's 'cause your shirt is my favorite color
Tal vez es porque tu camisa es de mi color favorito
Then you walk on over with a smoulder
Entonces, te acercas con ese ardor
And you hand me your number, I say, "what is this?"
Y me das tu número, y digo "¿qué es esto?"
You say, "love at first side, it exists"
Tú dices, "Amor a primera vista, existe"
But I've had my heart broken so many times before
Pero he tenido mi corazón roto muchas veces antes
Yeah, I've walked through so many empty doors
Sí, caminé a través de muchas puertas vacías


But if I see you in my dreams tonight
Si te veo en mis sueños está noche...
Then maybe you were right
Entonces quizás tenías razón
Then I call you in the morning
Y te llamaré por la mañana
If I see you in my dreams tonight
Si te veo en mis sueños está noche...
And you take my hands and tell me
Y tomaste mi mano y dijiste
"I've been waiting for you"
"Te estuve esperando"
Then I'll tell you, "me too"
Entonces te diré, "Yo también"
If I see you in my dreams tonight
Si te veo en mis sueños está noche...


I start to drive away and smile like I'm insane
Empiezo a conducir y a sonreír como si estuviera loca
How can I feel this way? I don't even know your name
¿Cómo puedo sentirme de esa manera? Ni siquiera sé tu nombre
The napkin doesn't say
La servilleta no lo dice
Then I remember that I vowed not let anyone enter my heart
Entonces recuerdo que juré que no dejaría entrar a nadie a mi corazón
I say "what is this?"
Digo: "¿Qué es esto?"
I know love at first side can't exist
Sé que el amor a primera vista no puede existir


But if I see you in my dreams tonight
Si te veo en mis sueños está noche...
Then maybe you were right
Entonces quizás tenías razón
And I call you in the morning
Y te llamo por la mañana
If I see you in my dreams tonight
Si te veo en mis sueños está noche...
Then you take my hands and tell me
Y me coges las manos y me dices
"I've been waiting for you"
"Te estuve esperando"
Then I'll tell you, "me too"
Entonces te diré, "Yo también"
If I see you in my dreams tonight
Si te veo en mis sueños está noche...


Maybe we'll meet in a different dimension
Tal vez nos veamos en una dimensión distinta
And you can tell me all the things you did and mention
Y me podrás decir todas las cosas que hiciste y dijiste
Maybe we'll meet in a different dimension
Tal vez nos veamos en una dimensión distinta
And you can tell me all the things you did and mention
Y me podrás decir todas las cosas que hiciste y dijiste
You'll say "what is this?"
Tú dirás "Qué es esto"
I'll say "I guess love at first side exist"
Y yo diré: "¿Supongo que el amor a primera vista existe?"


Cause I saw you in my dreams that night
Porque te vi en mis sueños esa noche
And I knew that you were right
Y supe que tenías razón
So I called you in the morning
Y te llamé por la mañana
(In the morning, in the morning)
(Por la mañana, por la mañana)
Yeah I saw you in my dreams that night
Porque te vi en mis sueños esa noche
And you took my hands and tell me
Y tomaste mi mano y dijiste
"I've been waiting for you"
"Te estuve esperando"
And I told you, "me too"
Y te dije , "Yo también"
Yeah I saw you in my dreams that night
Porque te vi en mis sueños esa noche
If I see you in my dreams tonight
Si te veo en mis sueños está noche...