Letras.org.es

Saint Motel Born Again letra traducida en español


Saint Motel Born Again Letra
Saint Motel Born Again Traduccion
Well, there's no need to be nervous
Bueno, no hay necesidad de estar nervioso
I'm not dangerous anymore
Ya no soy un peligro
Yeah, I cleaned up and found Jesus
Yeah, me limpie y encontré a Jesus
And he's waiting at the door
Y esta esperando en la puerta
Now here's a leaflet, try to read it
Bueno aquí tienes una - intenta leerla
You have always been a friend
Siempre fuiste un amigo
But when you see me next
Pero cuando me veas de nuevo
Won't recognize the person that I am
No reconocerás la persona que soy


I'm born again
Volvi a nacer
Get born, get born, get born again
Volví, volví, volví a nacer
Get born, get born
Volví volví


Well, there's no use trying to fight it
Bueno, no hay necesidad de pelear
Cause you fought it long enough
Ya lo hiciste por demasiado
It starts with lies and leads to hate and hate to sex and sex to drugs
Empieza con mentiras y te lleva al odio y del odio al sexo y del sexo a las drogas.
Is the bad news for the sinners?
¿Son malas noticias para los pecadores?
And the silence for the saints?
¿Y el silencio de los santos?
When you break it down, the two of us are really just the same
Cuando se rompen, ambos son lo mismo


I'm born again
Volvi a nacer
Get born, get born, get born again
Volví, volví, volví a nacer
Get born, get born, get born again
Volví, volví, volví a nacer
I died and saw the light, my friend
Morí y vi la luz mi amigo
Get born, get born, get born, get born
Volví, volví, volví, volví


Get born, get born again
Volví, volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer
(Get born again)
Volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer
(Get born again)
Volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer
(Get born again)
Volví a nacer


Yeah, well there's no need to be nervous
Si, no hay porque estar nervioso
I'm not dangerous anymore
Ya no soy un peligro
Well, there's no need to be nervous
Bueno, no hay necesidad de estar nervioso
I'm not dangerous anymore
Ya no soy un peligro
Yeah, I cleaned up and found Jesus
Yeah, me limpie y encontré a Jesus
And he's waiting at the door
Y esta esperando en la puerta
Now here's a leaflet, try to read it
Bueno aquí tienes una - intenta leerla
You have always been a friend
Siempre fuiste un amigo
But when you see me next
Pero cuando me veas de nuevo
You won't recognize the motherfucker that I am
No reconocerás el desgraciado que soy ahora


I'm born again
Volvi a nacer
Get born, get born, get born again (oh yeah)
Volví, volví, volvi a nacer (Oh, si)
Get born, get born, get born again (I'm born again)
Volví, volví, volví a nacer (He vuelto a nacer)
I died and saw the light, my friend (oh yeah)
Morí y vi la luz, mi amigo (oh, si)
Get born, get born, get born, get born
Volví, volví, volví, volví


Get born, get born again
Volví, volví a nacer
(Get born again)
Volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer
(Get born again)
Volví a nacer
Get born, get born again
Volví, volví a nacer