Saint Motel Happy Accidents letra traducida en español
Saint Motel Happy Accidents Letra
Saint Motel Happy Accidents Traduccion
Freckles goes from a line around your face
Tus pecados forman una por tu cara
And I get lost when I try to find my way
Y me pierdo cuando trato de encontrar mi camino
And I start to tumble down
Y empiezo a caer
Pick me back up off the ground
Recógeme del piso
Teardrops boiling in a pot of gold
Lágrimas caen en un balde de oro
And we drink up 'til we're wrinkled then we're old
Y nosotros las bebemos hasta que estamos arrugados y después somos viejos
We can always fly away
Siempre podemos volar lejos
I mean every word I say
Quiero decir cada palabra que digo
Ever think what if we never met?
¿Alguna vez has pensado qué si no nos hubieramos conocido?
You love me, but you don't know it yet
Tú me amas, pero aún no lo sabes
Everything is just an accident
Todo es solo un accidente
A happy accident
Un alegre accidente
Limbo and we're going lower still
Al Limbo y más abajo todavía vamos
And we plan love, put it on a window sill
Y planeamos el amor, ponlo en el alféizar de una ventana
And another time and place
y en otro tiempo y lugar
Where I never even had the chance to see your face
Donde nunca jamás haya tenido la oportunidad de ver tu rostro
Ever think what if we never met?
¿Alguna vez has pensado qué si no nos hubieramos conocido?
You love me, but you don't know it yet
Tú me amas, pero aún no lo sabes
Everything is just an accident
Todo es solo un accidente
A happy accident
Un alegre accidente
If I never laid eyes on you
Si nunca hubiera puesto mis ojos en ti
Would I feel something missing?
¿Sentiría que algo falta?
If you never laid eyes on me
Si nunca me hubieras puesto los ojos encima
Would you know something's gone?
¿Sabrías que algo se fue?
But I don't think that I'll ever know
Pero no creo que algún día lo sepa
Let's just live in the afterglow
Vamos solo a vivir en el resplandor crepuscular
Let it go
Déjalo ir
Just let it go
Solo déjalo ir
What if we never met?
¿Que si nunca nos conocemos?
You love me, but you don't know it yet
Tú me amas, pero aún no lo sabes
Everything is just an accident
Todo es solo un accidente
A happy accident
Un alegre accidente
A happy accident
Un alegre accidente
A happy accident
Un alegre accidente