Letras.org.es

Saliva No Hard Feelings letra traducida en español


Saliva No Hard Feelings Letra
Saliva No Hard Feelings Traduccion
Wh-wh-what?
Qué Qué Qué?
What?
Qué?
What?
Qué?


All the pain that haunts me still
Todo el dolor que aún me persigue
And all the shame surrounding you
Y toda la vergüenza que te rodea
And all the past that I can't kill forever wrapped around me
Y todo el pasado que no puedo matar, siempre envuelto en mí
And all the sadness in our lives and all the things that I can't hide
Y toda la tristeza en nuestras vidas y todas las cosas que no puedo ocultar
And all the fear that's deep inside from all the years of hiding
Y todo el miedo profundo dentro por todos los años de ocultarse


There's a ghost that's inside of my mind
Hay un fantasma que está dentro de mi mente
(Of my mind)
(De mi mente)
There's a pain that is haunting me still
Hay un dolor que aún me persigue
(Haunting me still)
(Aún me persigue)
And I could never go back and rewind
Y nunca podré regresar y rebobinar
(And rewind)
(Y rebobinar)
And I could never have peace or be still
Y nunca podré tener paz o mantenerme


Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this
Que alguien se lo lleve


Wh-wh-what?
Qué Qué Qué?
What?
Qué?
What?
Qué?


They took you far away from me
Te alejaron de mí
So I could never find you
Para así nunca encontrarte
They made me blind but I can see the loaded gun behind you
Me cegaron pero puedo ver el arma cargada detrás de ti
The end of everything we knew inside of me and inside you
El final de todo lo que conocíamos dentro de mí y de ti
I miss the way we used to be
Extraño la manera cómo solíamos ser
When I was what would bring you through
Cuando yo era quien te traería a través de


There's a ghost that's inside of my mind
Hay un fantasma que está dentro de mi mente
(Of my mind)
(De mi mente)
There's a pain that is haunting me still
Hay un dolor que aún me persigue
(Haunting me still)
(Aún me persigue)
And I could never go back and rewind
Y nunca podré regresar y rebobinar
(And rewind)
(Y rebobinar)
And I could never have peace or be still
Y nunca podré tener paz o mantenerme


Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this
Que alguien se lo lleve


No one feel it
Nadie lo siente
No one feel it
Nadie lo siente
No one feel it
Nadie lo siente
No one feel it
Nadie lo siente
No one feel it
Nadie lo siente
No one feel it
Nadie lo siente


Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this away
Que alguien se lleve esto
Somebody take this
Que alguien se lo lleve


Wh-wh-what?
Qué Qué Qué?
What?
Qué?
What?
Qué?