Letras.org.es

Secondhand Serenade Stay Close, Don't Go letra traducida en español


Secondhand Serenade Stay Close, Don't Go Letra
Secondhand Serenade Stay Close, Don't Go Traduccion
I'm staring at the glass in front of me.
Estoy mirando el vaso delante de mi
Is it half empty?
Está medio vacío?
Have I ruined all you've given me?
He arruinado todo lo que me has dado?
I know I've been selfish.
Sé que he sido egoísta
I know I've been foolish.
Sé que he sido tonto
Look through that and you will see
Mira a través de eso y veras
I'll do better.
Que lo haré mejor
I know, baby, I can do better.
Lo sé, bebe, lo puedo hacer mejor


If you leave me tonight, I'll wake up alone
Si me dejas esta noche, me despertaré solo
Don't tell me I can make it on my own
No me digas que no lo puedo hacer por mi mismo
Don't leave me tonight
No me dejes esta noche
This heart of stone will sink 'til it dies.
Este corazón de piedra se hundirá hasta que muera
Sometimes I stare at you while you are sleeping
A veces te miro mientras estás durmiendo
I listen to your breathing
Escucho tu respiración


Amazed how I somehow managed to
Asombrado como me las arreglé para
Sweep you off your feet girl
Barrerte los pies chica
Your perfect little feet, girl.
Tus perfectos pequeños pies, chica
I took for granted what you do.
Tome por garantizado lo qué haces
I'll do better.
Que lo haré mejor
I know, baby, I can do better.
Lo sé, bebe, lo puedo hacer mejor
If you leave me tonight, I'll wake up alone.
Si me dejas esta noche, despertare solo
Don't tell me I can make it on my own.
No me digas que no puedo hacerlo por mi mismo


Don't leave me tonight.
No me dejes esta noche
This heart of stone will sink 'til it dies.
Este corazón de piedra se hundirá hasta que muera
And don't you know my heart is pumpin'.
Y no sabes que mi corazón está bombeando
Oh, it's putting up a fight
Oh, está levantando una pelea
and I've got this feeling
Y he tenido este sentimiento
that everything's alright.
Que todo está bien


Don't you see?
No lo ves?
I'm not the only one for you
No soy el único para ti
But you're the only one for me.
Pero tú eres la única para mi
If you leave me tonight, I'll wake up alone...
Si me dejas esta noche, despertare solo
(Stay)
(Quédate)
If you leave me tonight
Si me dejas esta noche
(Close)
(Cerca)
I'll wake up alone.
Despertare solo


(Don't)
(No)
Don't tell me I can
No me digas que puedo


(Go)
(Ir)
Make it on my own.
Hacerlo por mi mismo
(Stay)
(Quédate)
Don't leave me tonight.
No me dejes esta noche
(Close)
(Cerca)
This heart of stone
Este corazón de piedra
(Don't)
(No)
Will sink 'til it dies
Se hundirá hasta que muera
(Go)
(Ir)
if you leave me tonight.
Si me dejas esta noche
Don't leave me tonight.
No me dejes esta noche