SiM Fallen Idols letra traducida en español
SiM Fallen Idols Letra
SiM Fallen Idols Traduccion
I've hoped that it's just a lil' misunderstanding
He tenido la esperanza de que se tratara de un pequeño malentendido
of a personal branding or something like that
de una marca personal o algo por el estilo
I'm gonna sing the truth
Voy a cantar la verdad
you said that
dijiste que
"I'm buying thirty records every week
"estoy comprando treinta grabaciones cada semana
but your music's like crap ain't in my dictionary.
pero tu música es basura, no está en mi diccionario
that's why I know it's not even worth the listen"
es por eso que sé que ni siquiera vale la pena escucharlo"
what? where is this coming from tell me the reason?
¿Qué? ¿de dónde salió esto? Dime la razón
"It hurts to have to tell a friend the truth
"Duele decirle la verdad a un amigo
sometimes I'd rather disappear am I crude?
a veces preferiría desaparecer, ¿soy grosero?
but I know my hit tunes is why they still love me
pero sé que mis hits son el porqué aún me aman
and you are a "just for now" you can't make history"
y tú eres un "sólo por ahora", no puedes hacer historia"
we'll call you Rock'd Star
te llamaremos Estrella Rock"eada"
a Rock"ed" Star (rocked so hard)
una Estrella Rock"eada" (rockeada tan duro)
a Rock"ed" Star
Estrella Rock"eada"
yeah I don't want to be like you
Sí, no quiero ser como tú
come on, beat the hell out, eh la, of me
vamos, apaléame
then get the hell out, eh la, of here
y luego lárgate de aquí
you're just a dummy made of shit
sólo eres un muñeco hecho de mierda
quit fucking bitching
deja de estar jodiendo
beat the hell out, eh la, of me
apaléame
then get the hell out, eh la, of here
y luego lárgate de aquí
because you know who you are
porque sabes quién eres
you're a great Rock"ed" star
eres una gran Estrella Rock"eada"
stop your bitching motherfucker
deja de joder, hijueputa
another day you apologized but I don't embrace it
el otro día te disculpaste, pero no lo acepto
cause I know you did it only to hide
porque sé que sólo lo hiciste para ocultar
the pride like that will ever happen
tu orgullo, como si eso pudiera pasar
how did you feel when my mouth just opened
¿cómo sentiste justo cuando mi boca se abrió
to complain about your fake sense of equity
para quejarse de tu falso sentido de equidad?
no, man you should accept diversity
Hombre, deberías aceptar la diversidad
charity is not duty, sideliner is not the enemy
la caridad no es un deber, un pasatiempo no es un enemigo
we'll call you Rock'd Star
te llamaremos Estrella Rock"eada"
aRock"ed" Star (rocked so hard)
una Estrella Rock"eada" (rockeada tan duro)
a Rock"ed" Star
Estrella Rock"eada"
yeah I don't want to be like you
Sí, no quiero ser como tú
come on, beat the hell out, eh la, of me
vamos, apaléame
then get the hell out, eh la, of here
y luego lárgate de aquí
you're just a dummy made of shit
sólo eres un muñeco hecho de mierda
quit fucking bitching
deja de estar jodiendo
beat the hell out, eh la, of me
apaléame
then get the hell out, eh la, of here
y luego lárgate de aquí
because you know who you are
porque sabes quién eres
you're a great Rock"ed" star
eres una gran Estrella Rock"eada"
I'm sick and tired of your bullshit
estoy cansado y enfermo de tus mierdas
would you shut your mouth and go to fucking hell?
¿podrías cerrar la boca e irte al puto infierno?
you're worse than the fallen idols
eres peor que los ídolos caídos
you're worse than the fallen idols
eres peor que los ídolos caídos
I hope you don't get me wrong
espero que no me malinterpretes
I respected you more than you think
te respetaba más de lo que piensas
I wanted to talk with you more than you think
quería hablar contigo más de lo que piensas
I like your voice, I like your songs
me gusta tu voz, me gustan tus canciones
what went wrong?
¿qué salió mal?
now I know, you are fallen
ahora lo sé, has caído
your good heart was just stolen
tu buen corazón fue simplemente robado
beat the hell out, eh la, of me
apaléame
then get the hell out, eh la, of here
y luego lárgate de aquí
you're just a dummy made of shit
sólo eres un muñeco hecho de mierda
quit fucking bitching
deja de estar jodiendo
beat the hell out, eh la, of me
apaléame
then get the hell out, eh la, of here
y luego lárgate de aquí
because you know who you are
porque sabes quién eres
you are the holy, massive, marvelous,
eres la más grande, santísima, maravillosa
mother fucking coolest Rock"ed" Star ever
de puta madre y más genial Estrella Rock"eada" de todos los tiempos