SiM Same Sky letra traducida en español
SiM Same Sky Letra
SiM Same Sky Traduccion
嗚呼、帰る術をとうに捨てた君は夜が帰るのを待つフリで微笑みかける
ah, perdiste el último tren a propósito, me sonríes mientras actúas como si esperaras a que salga el Sol
"ah I know what you want from me, close your eyes and kiss me"
"ah, sé lo que quieres de mí, cierra tus ojos y bésame"
命の音までも聞こえる程に
estás tan cerca que puedo escuchar los latidos de tu corazón
月灯りの下 二人結い交わした からっぽの言葉
bajo la luz de la Luna las palabras sin sentido que compartimos
you felt alive, I knew it's a lie
te sentiste viva, sabía que era mentira
just stop, stop talking
sólo para, para de hablar
お前だけ苦しいかのように
lo dices como si fueras la única que sufre
弱音吐くだけなら楽だろう
así es más fácil quejarse
tick-tack-toe is over
el juego terminó
ひと滴の毒で愛を汚して
sólo toma esa gota de veneno y desecha nuestro amor
"I'm with you tonight, woo… I won't lie
"Estoy contigo esta noche, woo... No mentiré
I'm with you tonight, woo… I won't lie"
"Estoy contigo esta noche, woo... No mentiré"
such a lie…
qué mentira....
"千の言葉より一度抱きしめて
"no necesito mil palabras, sólo abrázame ahora
声にすれば風と消えてしまうでしょう
cuando los sentimientos se vuelven palabras se van con el viento
生まれた事さえ罪というのなら
si somos criminales de nacimiento
いっそその手で息の根を止めて"
debiste haberme matado sólo con esas palabras y hubiera sido más fácil"
"ひと滴の愛で毒を殺すの"
"con una gota de amor asesinaremos el veneno"
"I'm with you tonight, woo… I won't lie
"Estoy contigo esta noche, woo... No mentiré
I'm with you tonight, woo… I won't lie"
"Estoy contigo esta noche, woo... No mentiré"
how could you tell me such a lie?
¿cómo pudiste haberme dicho tal mentira?
looking up at the same sky
mirando hacia el mismo cielo
we were falling apart
estábamos cayendo en pedazos
ひと滴の毒で愛を汚して
sólo toma esa gota de veneno y desecha nuestro amor
how could you tell me such a lie that "I'm with you"?
¿cómo pudiste haberme dicho tal mentira de que "estoy contigo"?
woo… tonight
woo... esta noche
woo… I won't lie
woo... no mentiré
I'm with you tonight, tonight
estoy contigo esta noche, esta noche
woo… I won't lie
woo... no mentiré
I'm with you, woo…
estoy contigo, woo...
cuz tonight will never end
porque esta noche nunca terminará
if we can't be more than just friends
si no podemos ser más que amigos
you said "time passes by in vain"
dijiste "el tiempo pasa en vano"
it's just different point of view
es sólo un punto de vista diferente
fact and fable is much the same
un cuento y un hecho son lo mismo
isn't it?
¿no es así?