SKE48 パレオはエメラルド letra traducida en español
SKE48 パレオはエメラルド Letra
SKE48 パレオはエメラルド Traduccion
深い海の底に
Cómo encontrar un pez raro
珍しい魚を見つけたみたいに
en el fondo de las profundidades del mar
この胸の片隅
he encontrado un nuevo amor
初めてのときめき感じたんだ
en la esquina de mi corazón
太陽は教えてくれる
El sol me muestra
燃え上がる情熱の季節を…
una temporada de pasión ardiente
パレオはエメラルド
Tu pareo es una esmeralda
腰に巻いた夏
Es el verano envuelto en tu cintura
海の色を映してる
como el reflejo de los colores del mar
パレオはエメラルド
Tu pareo es una esmeralda
潮風の中で
Una chica joven que se ha convertido
大人になった少女よ
en una mujer en medio de la brisa del mar
昨日 (昨日)までと (までと)
Ayer (ayer) hasta (hasta)
どこか (どこか) 違うね
en algún lugar (en algún lugar) diferente
僕は君に恋をしてしまった
Me he enamorado de ti
海流の島々は
Estas islas en la corriente del océano
まだ誰も知らない進化に溢れる
Están llenas de cosas que nadie puede predecir
妹のようだと
Solía verte como una pequeña hermana
思ってた心の窓が開いた
pero una ventana en mi corazón se ha abierto
ロマンスはいつも突然
El romance es siempre repentino
輝いた愛しさに気づいた
He encontrado una sensación brillante del amor
はっとするエメラルド
Una esmeralda impresionante
目を奪われて行く
No puedo quitar mis ojos de ti
知らなかった美しさ
Nunca supe lo hermosa que eras
はっとするエメラルド
Una esmeralda impresionante
イノセンスな瞬間
Una chica joven
微笑むだけの少女よ
que sonríe aun inocentemente
黒い (黒い) 瞳 (瞳)
¿Tus negros (negros) ojos (ojos)
何を (何を)望むの?
que (que) están deseando?
僕はここをずっと動けないよ
Soy incapaz de pasar de este lugar
パレオはエメラルド
Tu pareo es una esmeralda
腰に巻いた夏
Es el verano envuelto en tu cintura
海の色を映してる
como el reflejo de los colores del mar
パレオはエメラルド
Tu pareo es una esmeralda
潮風の中で
Una chica joven que se ha convertido
大人になった少女よ
en una mujer en medio de la brisa del mar
世界 (世界) 中で (中で)
En el mundo (mundo) dentro (dentro)
1番 (1番)キレイだ
eres la más (la más) hermosa
僕は君に恋をしてしまった
Me he enamorado de ti