Letras.org.es

Sum 41 Speak Of The Devil letra traducida en español


Sum 41 Speak Of The Devil Letra
Sum 41 Speak Of The Devil Traduccion
Trying to find a way
Intentando encontrar una manera
Getting better everyday
de mejorar cada día
And I got you now I'm not alone
y ahora que te tengo no estoy solo
All I need in this life is one
Todo lo que necesito en esta vida es
One thing to believe in
una cosa en qué creer


I've seen many a face
He visto muchas caras
From young and to old
desde joven y viejo
I've stolen their faith and I have broken their souls
Les he robado la fé y les he roto las almas
Was here before Christ have forgave you your sins
Estuve aqui antes que Cristo haya perdonado tus pecados


And paid your price and sealed your fate within
pagado su precio y sellado tu destino en ello
Days have come to an end
Los días han llegado a un final
Today's the day that we meet again
Hoy es el día en el que nos volvemos a ver
The self inflicted inebriation
La embriaguez impuesta por ti


Guilt never lies alone
La culpa nunca miente sola


I've been waiting for the chance
He estado esperando la oportunidad
To reunite this sick romance
de reunir este romance enfermo
Poison never hurt so good!
el veneno nunca hirió tan bien
So nice of you speak of me
Muy bonito de ti hablar conmigo
Your closest friend and enemy!
tu más cercano amigo y enemigo


An only savior
un único salvador
Of masochists!
de los masoquistas
Well it's the dead end slave
bueno es el esclavo sin salida
From the alter to the grave
desde el altar hasta la tumba


It's the last days of our lives
éste es el último día de nuestras vidas
In faith amen
con fé en un amén.


Time, it's been so long
el tiempo, ha pasado tanto
And now there's nothing to say
y ahora no hay nada qué decir
I'm trying so hard to find the words to say
estoy tratando muy duro de encontrar las palabras para decir
I'm tired of being, now I'm something I'm not
estoy cansado de ser ahora algo que no soy
I can't believe and I never thought
no lo puedo creer y nunca lo pensé
Days would come to an end
los días llegarán a su fin
But maybe some day
pero quizás algún día


We'll meet again
Nos encontraremos de nuevo
If ever that day never comes
Si ese día nunca llega
It would be to soon (move along)
Sería muy pronto (avanza)


I've been waiting for the chance
He estado esperando la oportunidad
To nullify this sick romance
para anular este enfermizo romance
Pull the cord to detonate
tira la cuerda para detonar
So sick of you
Tan harto de ti


Don't speak of me
no hables de mí
Don't represent the misery
No represento la miseria
An only savior
un único salvador


Of masochists!
de los masoquistas
Well it's the dead end slave
bueno es el esclavo sin salida
From the alter to the grave
desde el altar hasta la tumba
It's the last days of our lives
éste es el último día de nuestras vidas


Well it's the dead end slave
bueno es el esclavo sin salida
From the alter to the grave
desde el altar hasta la tumba
It's the last days of our lives
éste es el último día de nuestras vidas
In faith amen
con fé en un amén.


Trying to find a way
Intentando encontrar una manera
Getting better everyday
de mejorar cada día
And I got you now I'm not alone
y ahora que te tengo no estoy solo
All I need in this life is one
Todo lo que necesito en esta vida es
One thing to believe in
una cosa en qué creer
Trying to find a way
Intentando encontrar una manera
Getting better everyday
de mejorar cada día
And I got you now I'm not alone
y ahora que te tengo no estoy solo
All I need in this life is one
Todo lo que necesito en esta vida es
One thing to believe in
una cosa en qué creer