The Academy Is... Everything We Had letra traducida en español
The Academy Is... Everything We Had Letra
The Academy Is... Everything We Had Traduccion
You were the only face I'd ever known
Tu eras el unico rostro que habia conocido
I was the light from the lamp on the floor
Yo era la luz de la lampara en el suelo
And only as bright as you wanted me to be
Y tan brillante como quisieras que fuera
But I am no gentleman, I can be a prick
Pero no soy un caballero, puedo ser un tonto
And I do regret more than I admit
Y me arrepiento más de lo que admito
You have been followed back to the same place I
Has regresado de vuelta al mismo lugar
Sat with you drink for drink
Me senté contigo bebiendo para beber
Take the pain out of love and then love won't exist
Quita el dolor del amor y entonces el amor no existe
Everything we had, everything we had
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamos
Everything we had, everything we had
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamos
Is no longer there
Ya no está mas ahí
It was the only place I'd ever known
Era el unico lugar que habia conocido
Turned off the light on my way out the door
Se apagó la luz en mi salida a la puerta
I will be watching wherever you go
Te estare mirando a donde quiera que vayas
Through the eyes of a fly on the wall
A través de los ojos de una mosca en la pared
You have been followed back to the same place I
Has regresado de vuelta al mismo lugar
Sat with you drink for drink
Me senté contigo bebiendo para beber
Take the pain out of love and then love won't exist
Quita el dolor del amor y entonces el amor no existe
Everything we had, everything we had
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamos
Everything we had, everything we had
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamos
Is no longer there, longer there
Ya no está mas ahí, mas ahí
Well, you saw for yourself, the way it played out
Bueno, tu lo viste por ti misma, la forma en que se jugó.
For you, I am blinded
Por ti, estoy ciego
For you, I am blinded
Por ti, estoy ciego
For you
Por ti
I am no gentleman, I can be a prick
No soy un caballero
And I do regret more than I admit
Y me arrepiento más de lo que admito
You have been followed back to the same place I
Has regresado de vuelta al mismo lugar
Sat with you drink for drink
Me senté contigo bebiendo para beber
Take the pain out of love and then love won't exist
Quita el dolor del amor y entonces el amor no existe
Everything we had, everything we had
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamos
Everything we had, everything we had
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamos
Everything we had, everything we had
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamos
Everything we had
Todo lo que teníamos
I'll be with you wherever you go
Estaré contigo a donde sea que vayas
Through the eyes of a fly on the wall
A través de los ojos de una mosca en la pared