Letras.org.es

The Amity Affliction Atlantic letra traducida en español


The Amity Affliction Atlantic Letra
The Amity Affliction Atlantic Traduccion
This is not who I am, I'm still hiding
Esto no es lo que soy, todavía estoy ocultando
I'm waiting in my own reflection
Estoy esperando en mi propio reflejo
Hands shaking with anxiety
Manos temblando con anciedad
Heart beating out of time
Corazón latiendo fuera de tiempo


Only I can hear my breath at night
Sólo puedo escuchar mi aliento por la noche
This is not who I was hoping to become
Esto no es lo que estaba esperando
This shell of a man
Esta cáscara de un hombre
This dark exterior given to
Este exterior oscuro dando a
Stormy moods and quiet, lonely tears
Humores tempestuosos y lágrimas tranquilas y solitarias
This is not who I was hoping to become
Esto no es lo que estaba esperando
This shell of a man (My Hands are shaking with anxiety)
Esta cáscara de un hombre (Mis manos tiemblan con anciedad)
This dark exterior...
Este oscuro exterior


Only I can hear my breath at night
Sólo puedo escuchar mi aliento por la noche
This is not who I was hoping to become
Esto no es lo que estaba esperando
This shell of a man
Esta cáscara de un hombre
This dark exterior given to
Este exterior oscuro dando a
Stormy moods and quiet, lonely tears
Humores tempestuosos y lágrimas tranquilas y solitarias


Steal this night from me
Roba esta noche de mí
Take it and make it your own
Tómalo y hazlo tuyo


These are not the nights I wish for
Estas no son las noches que deseo
These nights are cold and unrelenting
Estas noches son frías e implacables
These nights are depressing
Estas noches son deprimentes
These nights bring knives
Estas noches traen cuchillos
So as they can carve themselves into my memory
Para que puedan enterrarse en mi memoria
Leave me here alone
Déjame aquí solo
Kill the breeze on your way out
Mata la brisa en su salida
And let me ferment in my own self-pity
Y déjame fermentar en mi propia autocompasión
Let me ferment, let me ferment in my own self-pity
Déjame fermentar, déjame fermentar en mi propia autocompasión


These are not the nights I wish for
Estas no son las noches que deseo
These nights are cold and unrelenting
Estas noches son frías e implacables
These nights are depressing
Estas noches son deprimentes
These nights bring knives
Estas noches traen cuchillos
These nights bring knives
Estas noches traen cuchillos


Leave me here alone...
Déjame aquí solo...
Leave me here alone...
Déjame aquí solo...


Kill the breeze on your way out
Mata la brisa en su salida
And let me ferment in my own self-pity
Y déjame fermentar en mi propia autocompasión