The Kinks Dead End Street letra traducida en español
The Kinks Dead End Street Letra
The Kinks Dead End Street Traduccion
There's a crack up in the ceiling,
Hay un grieta en el techo
and the kitchen sink is leaking.
Y la pila gotea
out of work and got no money,
Sin trabajo y no tengo dinero
a sunday joint of bread and honey.
Un domingo común de pan y miel
What are we living for?
Para que vivimos?
two-roomed apartment on the second floor.
Un apartamento de dos habitaciones en el segundo piso
no money coming in,
Sin ningun ingreso de dinero
the rent collector's knocking, trying to get in.
El arrendador esta tocando, tratando de entrar
We are strictly second class,
Nosotros somos de segunda clase
we don't understand,
Nosotros no entendemos
(dead end!)
(Muerte fin!)
why we should be on dead end street.
Porque no estamos muertos al final de la calle
(dead end!)
(Muerte fin!)
people are living on dead end street.
Las personas viven muriendo al final de la calle
(dead end!)
(Muerte fin!)
gonna die on dead end street.
Voy a morir al final de una calle
Dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
On a cold and frosty morning,
En una mañana fria y helada
wipe my eyes and stop me yawning.
Abre mis ojos y pára mi bostezo
and my feet are nearly frozen,
Y mis pies ya estan casi congelados
boil the tea and put some toast on.
Hierve em té y pon algunas tostadas
What are we living for?
Para que vivimos?
two-roomed apartment on the second floor.
Un apartamento de dos habitaciones en el segundo piso
no chance to emigrate,
Sin oportunidad de emigrar
i'm deep in debt and now it's much too late.
Estoy hundido en deudas y ahora ya es demasiado tarde
We both want to work so hard,
Ambos queremos tanto trabajar
we can't get the chance,
No tenemos la oportunidad
(dead end!)
(Muerte fin!)
people live on dead end street.
Las personas viven al final de una calle
(dead end!)
(Muerte fin!)
people are dying on dead end street.
Las personas mueren al final de una calle
(dead end!)
(Muerte fin!)
gonna die on dead end street.
Voy a morir al final de una calle
Dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
(dead end!)
(Muerte fin!)
people live on dead end street.
Las personas viven al final de una calle
(dead end!)
(Muerte fin!)
people are dying on dead end street.
Las personas mueren al final de una calle
(dead end!)
(Muerte fin!)
gonna die on dead end street.
Voy a morir al final de una calle
Dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
head to my feet (yeah)
Calienta mis pies (yeah)
dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
how's it feel? (yeah)
Comó se siente? (yeah)
how's it feel? (yeah)
Comó se siente? (yeah)
dead end street (yeah)
El final de una calle (yeah)
dead end street (yeah
El final de una calle (yeah)