The Word Alive Ambitionary letra traducida en español
The Word Alive Ambitionary Letra
The Word Alive Ambitionary Traduccion
How much further must I go before
Cuanto más lejos debo llegar antes
I can't escape my past?
de no poder escapar de mi pasado
Oh
Oh!
I wish I could have lived, without regrets
Desearía haber podido vivir sin remordimientos
But I made, my mistakes so many times
Pero cometí mis errores muchas veces
Where do you go when the darkness finds you?
A donde vas cuando la oscuridad te encuentra?
All I want is to see better days
Todo lo que quiero es ver mejores días
And have my past washed away
Y tener mi pasado
All I want is better days
Todo lo que quiero son mejores días
But where do I go? But where do I go?
Pero a donde voy? Pero a donde voy?
I need a place to call my own
Necesito un lugar para hablar conmigo
Where we can we find hope? Where can we find hope?
Dónde podemos hallar esperanza? Dónde podemos hallar esperanza?
I need you to show me the road
Necesito que me muestres el camino
Life shouldn't be this hard, not a reminder of
La vida no debería ser así de dura, ni un recordatorio de
Of how much you've failed
Cuánto mucho has fallado
Remind yourself you’ve come this far, you've come so far
Recuerdate tu has venido de tan lejos, que tan lejos has llegado
Remind yourself you’ve come this far, you've come so far
Recuerdate tu has venido de tan lejos, que tan lejos has llegado
But where do I go? But where do I go?
Pero a donde voy? Pero a donde voy?
I need a place to call my own
Necesito un lugar para hablar conmigo
Where can we find hope? Where can we find hope?
Dónde podemos hallar esperanza? Dónde podemos hallar esperanza?
I need you to show me the road
Necesito que me muestres el camino
But where do I go? But where do I go?
Pero a donde voy? Pero a donde voy?
I need a place to call my own
Necesito un lugar para hablar conmigo
Where can we find hope? Where can we find hope?
Dónde podemos hallar esperanza? Dónde podemos hallar esperanza?
I need you to show me the road
Necesito que me muestres el camino
Why wasted this for me?
Porque desgaste esto por mi?
Show me where to go
Muéstrame a donde ir
Show me anything, give me everything
Muéstrame algo, dame algo
Show me where to go
Muéstrame a donde ir
Show me anything, give me everything
Muéstrame algo, dame algo
I keep waiting more and more
Me mantengo esperando más y más
But I can't see, Can't start alone
Pero no puedo ver. No puedo iniciar solo
But where do I go? But where do I go?
Pero a donde voy? Pero a donde voy?
But where do I go? But where do I go?
Pero a donde voy? Pero a donde voy?
I need a place to call my own
Necesito un lugar para hablar conmigo
Where can we find hope? Where can we find hope?
Dónde podemos hallar esperanza? Dónde podemos hallar esperanza?
I need you to show me the road
Necesito que me muestres el camino
But where do I go? But where do I go?
Pero a donde voy? Pero a donde voy?
I need a place to call my own
Necesito un lugar para hablar conmigo
Where can we find hope? Where can we find hope?
Dónde podemos hallar esperanza? Dónde podemos hallar esperanza?
I need you to show me the road
Necesito que me muestres el camino
Wanted you to show me the road
Quiero que me muestres el camino.