twenty one pilots Kitchen Sink letra traducida en español
twenty one pilots Kitchen Sink Letra
twenty one pilots Kitchen Sink Traduccion
Nobody thinks what I think,
Nadie piensa lo que yo pienso,
Nobody dreams when they blink
Nadie sueña cuando parpadea
Think things on the brink of blasphemy
pienso en las cosas al borde de la blasfemia
I'm my own shrink
Yo soy mi propio psiquiatra
Think things are after me, my catastrophe
Pienso en mi,mi catastrofe
I'm a kitchen sink, you don't know what that means
Soy un fregadero de cocina, y tu no sabes lo que eso significa
Because a kitchen sink to you
Porque un fregadero de cocina para ti
Is not a kitchen sink to me, ok friend?
No es un fregadero de cocina para mí, ¿ok amigo?
Are you searching for purpose?
Estas buscando un proposito?
Then write something, yeah it might be worthless
Entonces escribe algo, si, puede ser dificil
Then paint something then, it might be wordless
Entonces pinta algo,puede que no tenga palabras
Pointless curses, nonsense verses
Maldiciones sin sentido, versos absurdos
You'll see purpose start to surface
Vas a ver el propósito empezar a surgir
No one else is dealing with your demons
Nadie mas está luchando con tus demonios
Meaning maybe defeating them
Significando que quizás derrotarlos
Could be the beginning of your meaning, friend
Podría ser el comienzo de tu significado, amigo
Go away
Vete
Go away
Vete
Go away
Vete
Go away
Vete
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Nobody thinks what you think, no one
Nadie piensa como tu piensas, nadie
Empathy might be on the brink of extinction
La empatía podría estar en el borde de la extinción
They will play a game and say
Ellos jugarán un juego y dirán
They know what you're going through
Que saben por lo que estas pasando
And I try to come up with an artistic way to say
Y trato de encontrar una artística forma de decir
They don't know you, and neither do I
Que ellos no te conocen, y yo tampoco
So here's a prime example of a stand up guy
Así que aquí está un ejemplo principal de un chico de pie
Who hates what he believes and loves it at the same time
Que odia lo que cree y lo ama al mismo tiempo
Here's my brother and his head's screwed up
Aquí está mi hermano, y su cabeza está jodida
But that's alright.
Pero eso esta bien
Time gains momentum the moment when I'm living in 'em
El tiempo impulsa los momentos cuando los estoy viviendo
I'm winning a momentary sinning a moment passing after
Estoy ganando un pecado momentáneo el momento que pasa después
A re-beginning moments mending memories
Momentos que vuelven a comenzar reparando memorias
Pretending enemies are friend of me, sending me straight to bending me
Pretendiendo que mis enemigos son amigos míos, mandándome directamente a arrodillarme
My bad behavior but I bet I could have been a better man
Mi mal comportamiento pero apuesto que podría haber sido un mejor hombre
Copy and paste caught me, and copy, better rhymes bother me
Copiar y pegar me atrapó, y copiar, mejores rimas me molestan
The better the rhythm the badder I am but I bet I'll battle with 'em battle
Mientras mejor el ritmo peor yo soy, pero apuesto a que pelearé con ellos, pelearé
better I am, Gambling man, better bet I am a gambling man, I am?
Mejor soy, Hombre de Juego, mejor apuesto que soy un Hombre de Juego, ¿lo soy?
Go away
Vete
Go away
Vete
Go away
Vete
Go away
Vete
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Leave me alone
Déjame solo
Don't leave me alone
No me dejes sólo!
Alone
Solo
Alone
Solo
Alone
Solo
Alone
Solo
Alone
Solo