Letras.org.es

Wham! Heartbeat letra traducida en español


Wham! Heartbeat Letra
Wham! Heartbeat Traduccion
Another summer, another vacation is over
Otro verano, otras vacaciones terminaron
A September morning with the sun and the smell of the clover
Una mañana de Septiembre con el sol y el aroma del trébol
Down by the gate we sit and we watch all our friends go by
Abajo del puente nos sentamos y miramos a todos nuestros amigos pasar
And pretend we don't hear the bell that rings through the summer sky
Y simulamos no escuchar el timbre que suena a través del cielo de verano


I was happy with the kisses she gave me
Yo estaba feliz con los besos que ella me dio
It's just that happy was all she made me
Y así de feliz fue todo lo que ella me hizo
Happy that was until' I saw you
Así de feliz estaba hasta que te vi


Heartbeat, heartbeat, what do you fail me now?
Latido, latido, por qué me fallas ahora?
Oh you hurt me, desert me in my darkest hour
Oh tu me lastimas, me abandonas en mi peor momento
Heartbeat heartbeat, why do you keep me here?
Latido latido, por qué me mantienes aquí
How could I help but admire her beauty
Cómo puedo evitar admirar su belleza
Standing on the line between desire and duty
Parado en la línea entre el deber y el deseo
Heartbeat heartbeat, it'll end in tears
Latido latido, esto terminará en lágrimas


I need a lover when love is such dangerous place to be
Necesito una amante justo cuando el amor es un lugar tan peligroso para estar
Oh if we were meant for each other then why don't you answer me
Oh si fuimos hechos el uno para el otro entonces por qué no me contestas
Don't keep me waitin', you know that I long to be by your side
No me hagas esperar, tú sabes que deseo estar a tu lado
We could even be together tonight
Podríamos incluso estar juntos esta noche


I was happy with the kisses she gave me
Yo estaba feliz con los besos que ella me dio
But now there's nothing on earth could save me
Pero ahora no hay nada en la tierra que pudiera salvarme
Why should I care, I can't have you
Por qué debería importarme, si no puedo tenerte


Heartbeat, heartbeat, what do you fail me now?
Latido, latido, por qué me fallas ahora?
You hurt me, desert me in my darkest hour
Tú me lastimas, abandonas en mi peor momento
Heartbeat heartbeat, why do you keep me here?
Latido latido, por qué me mantienes aquí
How could I help but admire her beauty
Cómo puedo evitar admirar su belleza
Standing on the line between desire and duty
Parado en la línea entre el deber y el deseo
Heartbeat heartbeat, it'll end in tears
Latido latido, esto terminará en lágrimas


Heartbeat, heartbeat, what do you fail me now?
Latido, latido, por qué me fallas ahora?
Oh you hurt me, desert me in my darkest hour
Oh tu me lastimas, me abandonas en mi peor momento
Heartbeat heartbeat, why do you keep me here?
Latido latido, por qué me mantienes aquí
How could I help but admire her beauty
Cómo puedo evitar admirar su belleza
Standing on the line between desire and duty
Parado en la línea entre el deber y el deseo


Heartbeat, heartbeat, what do you fail me now?
Latido, latido, por qué me fallas ahora?
You hurt me, desert me in my darkest hour
Tú me lastimas, abandonas en mi peor momento
Heartbeat heartbeat, why do you keep me here?
Latido latido, por qué me mantienes aquí
How could I help but admire her beauty
Cómo puedo evitar admirar su belleza
Standing on the line between desire and duty
Parado en la línea entre el deber y el deseo