Whitney Houston Heartbreak Hotel letra traducida en español
Whitney Houston Heartbreak Hotel Letra
Whitney Houston Heartbreak Hotel Traduccion
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
You said you'd be here by nine
Tu dijistes que iba a estar aquí a las 9
Instead you took your time
En tu lugar tomastes tu tiempo
You didn't think to call me boy
No se te ocurrió llamarme a mi chico
Here I sit trying not to cry
Aquí estoy sentada tratando de no llorar
Asking myself why you do this to me, oh baby
Preguntándome a mi misma por qué tu me haces esto a mí, oh baby
Since you're not around for me
Ya que no estás a mi alrededor
To tell you, baby face to face
Para decirte, baby cara a cara
I'm writing you this letter
Estoy escribiendote esta carta
And this is what I have to say
Y esto es lo que tengo que decir
All I really wanted was some of your time
Todo lo que realmente quería era parte de tu tiempo
Instead you told me lies
En tu lugar me dices mentiras
When someone else was on your mind
Cuando alguien más estaba en tu mente
What'd you do to me? Look what you did to me
Qué me hiciste? Mira lo que me hiciste a mi
(What'd you do? Oh baby)
(Que hicistes? Oh baby)
I thought that you were someone who would do me right
Yo pensé que eras alguien que me haria bien
(Do me right)
(Me haria bien)
Until you played with my emotions and you made me cry
Hasta que jugaste con mis emociones y me hiciste llorar
(Made me cry)
(Me hicistes llorar)
What'd you do to me, can't take what you did to me
Qué me hiciste, no puedes tomar lo que me hiciste a mi
Now I see what you've been doin' wrong, blamed me all along
Ahora veo lo que has estado haciendo mal, me culpó todo el tiempo
And made a fool of me baby, you got it all wrong
Y me hize una tonta baby, lo tienes todo mal
To think that I wouldn't find out that you were
Pensando que no descubriría lo que tu eras
Cheating on me, dear, how could you do it to me?
Haciéndote trampa, querida, cómo pudiste hacerme esto a mi?
Since you're not around for me
Ya que no estás a mi alrededor
To tell you, baby face to face
Para decirte, baby cara a cara
I'm writing you this letter
Estoy escribiendote esta carta
And this is what I have to say
Y esto es lo que tengo que decir
(Oh, oh)
(Oh, oh)
All I really wanted was some of your time
Todo lo que realmente quería era parte de tu tiempo
Instead you told me lies
En tu lugar me dices mentiras
When someone else was on your mind
Cuando alguien más estaba en tu mente
What'd you do to me? Look what you did to me
Qué me hiciste? Mira lo que me hiciste a mi
(All you did was lie to me, baby yeah)
(Todo lo que hisistes fue mentirme, baby, sí)
(Can't believe what you did to me, yeah, yeah)
(No puedo creer lo que me hiciste a mi, sí, sí)
I thought that you were someone who would do me right
Yo pensé que eras alguien que me haria bien
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Until you played with my emotions and you made me cry
Hasta que jugaste con mis emociones y me hiciste llorar
What'd you do to me? Can't take what you did to me
Qué me hiciste? No puedes tomar lo que me hiciste a mi
(Why'd you do it?)
(Por qué lo hiciste?)
(You didn't have to do it to me, baby)
(No tienes que hacerlo por mí, baby)
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
(Oh)
(Oh)
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
(Ooh, my)
(Ooh, mi)
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
(This is the Heartbreak)
(Este es el Rompe Corazón)
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
(Welcome to the Heartbreak)
(Bienvenido a el Rompe Corazón)
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
(Why'd you do it?)
(Por qué lo hiciste?)
This is the Heartbreak Hotel
Este es el Hotel Rompe corazón
All I really wanted was some of your time
Todo lo que realmente quería era parte de tu tiempo
Instead you told me lies
En tu lugar me dices mentiras
When someone else was on your mind
Cuando alguien más estaba en tu mente
What'd you do to me?
Qué me hiciste a mi?
Look what you did to me
Mira lo que me hiciste
(Ooh, ooh, I really want it now)
(Ooh, ooh, realmente lo quiero ahora)
I thought that you were someone
Pensé que eras alguien
Who would do me right
Quién me haría bien
Until you played with my emotions
Hasta que jugastes con mis emociones
And you made me cry
Y tu me hicistes llorar
(Can't take it no more)
(No puedo aguantar más)
What'd you do to me? Can't take what you did to me
Qué me hiciste? No puedes tomar lo que me hiciste a mi
(I wanted your love)
(Yo quería tu amor)
All I really wanted was some of your time
Todo lo que realmente quería era parte de tu tiempo
Instead you told me lies
En tu lugar me dices mentiras
(All I really want)
(Todo lo que realmente quiero)
When someone else was on your mind
Cuando alguien más estaba en tu mente
What'd you do to me?
Qué me hiciste a mi?
(But you told me lies, can't take it no more)
(Pero tu me dijiste mentiras, no puedes tomarlo no más)
Look what you did to me
Mira lo que me hiciste
(Why did you do me that way?)
(Por qué me hiciste así?)
I thought that you were someone
Pensé que eras alguien
Who would do me right
Quién me haría bien
(Thought you'd do me right)
(Pensé que me harías bien)
Until you played with my emotions
Hasta que jugastes con mis emociones
And you made me cry
Y tu me hicistes llorar
(Till you made me cry)
(Hasta que me hisistes llorar)
What'd you do to me? Can't take what you did to me
Qué me hiciste? No puedes tomar lo que me hiciste a mi
(Oh, whoa whoa)
(Oh, whoa whoa)
I ain't gon' take it, I ain't gon' take it no more
Yo no voy a tomarlo, yo no voy a tomarlo nunca más
I ain't gon' take it boy, I ain't gon' take it no more
No voy a tomarlo chico, no lo voy a tomar nunca más
Oh, everything that you said was a lie to me
Oh, todo lo que dijiste fue una mentira para mí
Don't let to me, tell me what it is and I will be alright
No me dejes, dime lo que es y estaré bien
Don't you tell me lies
No me digas mentiras