Zebrahead Rated "U" For Ugly letra traducida en español
Zebrahead Rated "U" For Ugly Letra
Zebrahead Rated "U" For Ugly Traduccion
Hit Me, Hit Me, Hit Me
Dame, dame, dame
With all you got
Con todo lo que tengas
Just a superficial girl
Solo una chica superficial
Who cares a lot
Que se preocupa mucho
About attentions that you get
De las atenciones que le dan
They connect the dots
Conectan los puntos
To form a target on your back
Para formar un blanco en tu espalda
Take your best shot
Haz tu mejor disparo
Who loves you?
Quien te quiere?
Who needs you?
Quien te necesita?
The paint's peeling off the wall
La pintura se desprende de la pared
That's it
Eso es
That's all.
Es todo
Who loves you?
Quien te quiere?
Who needs you?
Quien te necesita?
The itch makes your skin crawl
El dolor provoca que tu piel repte
That's it, that's all.
Eso es, es todo
That's it
Eso es
That's all
Es todo
Head to the wall
Cabeza contra la pared
Head to the wall
Cabeza contra la pared
Life staring you, breaking through
La vida observándote, rompiendo a través
Hold on tight to the radio
Agárrate fuerte a la radio
It's sad but true
Es triste pero cierto
Coming to the end of your life starring you
Llegando al final de tu vida, protagonizada por ti
Breaking through
Rompiendo a través
Hold on tight to the radio
Agárrate fuerte a la radio
It's sad but true
Es triste pero cierto
Coming to an end near you
Llegando al final junto a ti
Give me. Give me. Give me
Dame, dame, dame
Got no heart to rot
No tengo corazón para pudrirse
When the scars and insecurities
Cuando las cicatrices y las inseguridades
they hit the spot
Llaman la atención
And the acceptance that you crave
Y la aceptación que ansias
Is all for not
Es todo para nada
Left a crosshair on your head
Dejaron un punto de mira en tu cabeza
Take your best shot
Haz tu mejor disparo
Who loves you?
Quien te quiere?
Who needs you?
Quien te necesita?
Always waiting for a call
Siempre esperando a una llamada
That's it
Eso es
That's all
Es todo
Who loves you? Who needs you?
Quien te quiere? Quien te necesita?
Sets you up for a fall
Se prepara tu caida
That's it
Eso es
That's all
Es todo
Head to the wall
Cabeza contra la pared
Head to the wall
Cabeza contra la pared
Life staring you, breaking through
La vida observándote, rompiendo a través
Hold on tight to the radio
Agárrate fuerte a la radio
It's sad, but true
Es triste, pero cierto
Coming to the end of your life starring you
Llegando al final de tu vida, protagonizada por ti
Breaking through
Rompiendo a través
Hold on tight to the radio
Agárrate fuerte a la radio
It's sad, but true
Es triste, pero cierto
Coming to an end near you
Llegando al final junto a ti
You're do ugly with the lights off
Eres tan fea con las luces apagadas
A narcissistic girl
Una chica narcisista
You're so ugly with the lights off
Tan fea con las luces apagadas
A narcissistic girl
Una chica narcisista
Living in a all about me world
Viviendo en un mundo, todo sobre mi
Life staring you, breaking through
La vida observándote, rompiendo a través
Hold on tight to the radio
Agárrate fuerte a la radio
It's sad but true
Es triste pero cierto
Coming to the end of your life starring you
Llegando al final de tu vida, protagonizada por ti
Breaking through
Rompiendo a través
Hold on tight to the radio
Agárrate fuerte a la radio
It's sad but true
Es triste pero cierto
Coming to an end near you
Llegando al final junto a ti