5 Seconds of Summer Drown letra traducida en español
5 Seconds of Summer Drown Letra
5 Seconds of Summer Drown Traduccion
What doesn't kill you
Lo que no te mata
Makes you wish you were dead
Hace que quieras estar muerto
I got a hole in my soul growing deeper and deeper
Tengo un agujero en mi alma que se hace cada vez mas grande
And I can't take
y no puedo tomar
One more moment of this silence
Un momento más de este silencio
The loneliness is haunting me
La soledad me esta persiguiendo
And the weight of the worlds getting harder to hold up
y el peso de los mundos se hacen cada vez mas fuertes para sostener
It comes in waves
Viene en olas
I close my eyes
cierro mis ojos
Hold my breath
mantengo mi respiracion
And let it bury me
y dejo que me entierre
I'm not ok
No estoy bien
And it's not all right
Y no esta del todo bien
Won't you drag the lake
Won't you drag the lake
And bring me home again
And bring me home again
Who will fix me now?
quien me va a reparar ahora?
Dive in when I'm down?
sumergirse cuando estoy abajo?
Save me from myself
Sálvame de mí mismo
Don't let me drown
no dejes que me unda
Who will make me fight?
quien me va a hacer pelear?
Drag me out alive?
arrastrame para salir con vida?
Save me from myself
Sálvame de mí mismo
Don't let me drown
no dejes que me unda
What doesn't kill you
Lo que no te mata
Leaves you broken instead
te deja roto en su lugar
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
tengo un agujero en mi alma creciendo cada vez mas profundo
And I can't take
y no puedo tomar
One more moment of this silence
Un momento más de este silencio
The loneliness is haunting me
La soledad me esta persiguiendo
And the weight of the worlds getting harder to hold up
y el peso de los mundos se hacen cada vez mas fuertes para sostener
It comes in waves
Viene en olas
I close my eyes
cierro mis ojos
Hold my breath
mantengo mi respiracion
And let it bury me
y dejo que me entierre
I'm not ok
No estoy bien
And it's not all right
Y no esta del todo bien
Won't you drag the lake
Won't you drag the lake
And bring me home again
And bring me home again
Who will fix me now?
quien me va a reparar ahora?
Dive in when I'm down?
sumergirse cuando estoy abajo?
Save me from myself
Sálvame de mí mismo
Don't let me drown
no dejes que me unda
Who will make me fight?
quien me va a hacer pelear?
Drag me out alive?
arrastrame para salir con vida?
Save me from myself
Sálvame de mí mismo
Don't let me drown
no dejes que me unda
'Cause you know that I can't do this on my own
Por que sabes no puedo hacer esto por mi cuenta
(Don't let me drown)
(no dejes que me hunda)
'Cause you know that I can't do this on my own
Por que sabes no puedo hacer esto por mi cuenta
(Don't let me drow)
(No dejes que me hunda)
'Cause you know that I can't do this on my own
Por que sabes no puedo hacer esto por mi cuenta
(Don't let me drow)
(No dejes que me hunda)
'Cause you know that I can't do this on my own
Por que sabes no puedo hacer esto por mi cuenta
(Don't let me drown)
(no dejes que me hunda)
'Cause you know that I can't do this on my own
Por que sabes no puedo hacer esto por mi cuenta
(Don't let me drown!)
(no dejes que me hunda)
'Cause you know that I can't do this on my own Don't let me drown!
'Cause you know that I can't do this on my own Don't let me drown!