Letras.org.es

5 Seconds of Summer English Love Affair letra traducida en español


5 Seconds of Summer English Love Affair Letra
5 Seconds of Summer English Love Affair Traduccion
Whoa!
¡Whoa!
It started on a weekend in May
Empezó un fin de semana de mayo
I was looking for attention
Estaba buscando atención
Needed intervention
Necesitaba una intervención
Felt somebody looking at me
Sentí a alguien mirándome
With a powder white complextion
Con tez blanca
Feeling the connection
Sintiendo la conección


The way she looked was so ridiculous
La forma en la que se veía era tan ridícula
Every single step had me waiting for the next
Cada paso me tenía esperando el siguiente
Before I knew it, it was serious
Antes de saberlo, esto era serio
Dragged me out of the bar
Me arrastró fuera del bar
To the backseat of her car
Al asiento trasero de su auto


When the lights go out,
cuando las luces se apagan
She's all I ever think about
Ella es todo en lo que pienso
The picture burning in my brain
La imagen quemándose en mi cerebro
Kissing in the rain
Besándonos en la lluvia
No, I can't forget my English love affair
No, no puedo olvidar mi aventura amorosa inglesa
Today, i'm seven thousand miles away
Hoy, estoy a siete mil millas de distancia
The movie playing in my head
La película reproduciéndose en mi cabeza
Of her king sized bed
De su cama matrimonial
Means I can't forget my English love affair
Singifica que no puedo olvidar mi aventura amorosa inglesa
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
My English love affair!
¡Mi aventura amorosa inglesa!


Next thing, we were back at her place
Luego estabamos de nuevo en su hogar
A hideaway in Mayfair
un escondite en Mayfair
All the great and good there
Todo lo genial y bueno ahí
Drinking all the way to third base
Bebiendo todo el camino hasta la tercera base
Princess getting naked
La princesa está desnudándose
(Falling on their faces)
(Cayendo en sus caras)


The storyline is so ridiculous
La historia es muy loca
Every single step
Cada paso
Had me begging for the next
Me tenía rogando por el siguiente
Before I knew it, it was serious
Antes de saberlo, esto era serio
Dragged me up the stairs, and it wasn't ending there
Me arrastró escaleras arriba, y ahí no estaba terminando


When the lights go out
Cuando las luces se apagan
She's all I ever think about
Ella es todo en lo que pienso
The picture burning in my brain
La imagen quemándose en mi cerebro
Kissing in the rain
Besándonos en la lluvia
No, I can't forget my English love affair
No, no puedo olvidar mi aventura amorosa inglesa
Today, i'm seven thousand miles away
Hoy, estoy a siete mil millas de distancia
The movie playing in my head
La película reproduciéndose en mi cabeza
Of her king sized bed
De su cama matrimonial
Means I can't forget my English love affair
Singifica que no puedo olvidar mi aventura amorosa inglesa
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh


When I got out I knew
Cuando salí, sabía
That nobody I knew would be believing me
Que nadie que conociera me creería
I look back now and know
Miro atrás ahora y sé
That nobody could ever take the memory
Que nadie me podrá quitar ese recuerdo


When the lights go out
Cuando las luces se apagan
She's all I ever think about(think about)
Ella es todo en lo que pienso (en lo que pienso)
The picture burning in my brain
La imagen quemándose en mi cerebro
Kissing in the rain
Besándonos en la lluvia
No, I can't forget my English love affair
No, no puedo olvidar mi aventura amorosa inglesa
Today, i'm seven thousand miles away
Hoy, estoy a siete mil millas de distancia
The movie playing in my head
La película reproduciéndose en mi cabeza
Of her king sized bed
De su cama matrimonial
Means I can't forget my English love affair
Singifica que no puedo olvidar mi aventura amorosa inglesa


Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
My English love affair!
¡Mi aventura amorosa inglesa!
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
My English love affair!
¡Mi aventura amorosa inglesa!